Translation for "utilize" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
Measures taken to release unutilized, under-utilized or mis-utilized land
Mesures prises pour récupérer les terrains inutilisés, sous-utilisés ou mal utilisés
verb
What's this I'm guilty of: "failure to utilize expertise"?
Vous me reprochez de ne pas exploiter des compétences à bon escient ?
Now, you and I have to discuss how to best utilize your particular skills.
Reste à trouver comment exploiter vos talents uniques.
- Just trying to figure out the best way to utilize everyone's talents.
Je veux juste exploiter au mieux les qualités de tous.
"Chinese Industries Group manages and operates utilities" "in six countries, net assets in excess of a hundred billion pounds."
"Des groupes industriels Chinois dirige et exploite des services public dans six pays, avec un benefice net d'une centaine de milliard de livre."
As part of her enslavement... the brave young space captive, Penny Robinson... is forced to utilize her dazzling technical expertise.
Εn bοnne petite esclave, la jeune et cοurageuse captive de l'espace‚ Ρenny Rοbinsοn‚ est contrainte d'exploiter ses fabuleuses aptitudes techniques.
That may be under utilizing my rather impressive intellectual abilities.
Je pense que mes exceptionnelles compétences intellectuelles sont un peu sous-exploitées.
The background is important in order to effectively utilize the model.
L'arrière-plan est important, pour bien exploiter le modèle.
verb
(c) Utilize supplier contracts as a vehicle for improving SME environmental performance.
c) De faire servir les contrats de fournisseurs à l'amélioration de la performance environnementale des PME.
They should be scaled up and utilized as a method for providing support to Haiti.
Ces exemples pourraient être développés et servir de modèle pour la fourniture d'aide à Haïti.
Such feedback could be utilized for revising the document at an appropriate time in the future.
Ces observations pourraient servir à réviser le document en question le moment voulu.
79.4 per cent of the commitment authority was utilized for the establishment of the Mission.
79,4 % des ressources autorisées ont servi à la mise en place de la Mission.
They must not be utilized for other purposes such as personal security of VIPs and the like.
Ils ne doivent servir qu'aux seules fins d'assurer la sécurité d'importantes personnalités et assimilés.
The benefits of globalization should be utilized to overcome this newest global crisis.
Les avantages de la mondialisation devraient servir à surmonter cette nouvelle crise mondiale.
The time saved can be utilized to generate income for the family.
Cette économie de temps peut servir à générer un revenu pour la famille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test