Translation for "unique" to french
Translation examples
adjective
Unique equipment
Matériel unique
This is a unique event, a unique opportunity, and therefore a unique responsibility.
C'est un événement unique, une chance unique, et par conséquent une responsabilité unique.
Unique numbering
Numérotation unique;
On the other hand, if "unique" was interpreted as referring to a data message of a unique kind, or a transfer of a unique kind, then in that sense no data message was unique, and no transfer by means of a data message was unique.
En revanche, si par "unique" on entend un message de données d'un caractère unique, ou un transfert de caractère unique, alors, dans ce sens, aucun message de données n'était unique, et aucun transfert au moyen de messages de données n'était unique.
7. A unique case needs an equally unique approach.
Un cas unique mérite une approche tout aussi unique.
A unique opportunity
Une occasion unique
It is unique.
Elle est unique en son genre.
It is unique and indispensable.
Elle est unique et indispensable.
Unique New York, unique New York.
Unique N-Y, unique N-Y.
It's unique.
C'est unique.
That's unique.
C'est assez unique.
She's unique.
Elle est unique.
You're unique.
tu es unique.
He's unique.
Il est unique.
Unique's eyes...
Les yeux d'Unique...
adjective
What a unique opportunity.
Quelle chance exceptionnelle!
Unique equipment Special
Matériel de caractère exceptionnel
It was a unique and innovative instrument.
C'était un instrument exceptionnel et novateur.
The problems we face are not unique.
Les problèmes auxquels nous nous heurtons ne sont pas exceptionnels.
We're such a uniquely successful race.
Nous sommes une exceptionnelle race de vainqueurs.
But it's so unique, you know.
Mais c'est exceptionnel.
Your mother sounds... unique.
Ta mère a l'air d'être... exceptionnelle.
-A lithograph, with unique talent.
- Un lithographe au talent exceptionnel.
The case promises to be absolutely unique.
Cette affaire s'annonce exceptionnelle.
He has a unique way of investigating.
Il est vraiment exceptionnel.
It's not unique.
Pas si exceptionnelle.
At least. This is a unique case.
C'est un cas exceptionnel.
- Hunter is a very unique little boy.
- Mon petit garçon est exceptionnel.
Now notice the unique architectural designs.
Remarquez les motifs de décoration exceptionnels.
adjective
13. This agenda, therefore, is grounded in unique United Nations experience.
13. Le présent Agenda s'appuie sur l'incomparable expérience acquise par les Nations Unies en matière de développement.
7. Space technology in particular poses unique conversion challenges, together with unique advantages.
7. La technologie spatiale pose en particulier des défis uniques pour ce qui est de sa reconversion et présente aussi des avantages incomparables.
Youth representatives have the unique potential to bring voices from the ground to the highest decision-making body in the world.
Les représentants de la jeunesse ont la capacité incomparable de faire entendre la voix de la base au plus haut organe de décision du monde.
When it comes to the political empowerment of women, and speaking out against violence against women, we know we have something unique to share.
En matière d'émancipation politique des femmes et de lutte contre la violence qui leur est faite, nous savons que nous avons quelque chose d'incomparable à proposer.
Rare exhibits and unique historical monuments found here during archaeological excavations are the visual evidence of that fact.
Les objets rares et les monuments historiques incomparables qui y ont été mis à jour pendant les fouilles archéologiques en sont la preuve concrète.
In this regard, I cannot overstate the importance of the Assembly taking cognizance of some unique features of island life, particularly in the tropics.
À cet égard, je ne saurais trop insister sur l'importance pour l'Assemblée d'être consciente de certaines des caractéristiques incomparables de la vie dans les îles, en particulier dans les tropiques.
Accessibility, professional aptitude, and free treatment are the watchwords of the unique nationwide network of emergency medical facilities.
L'accessibilité, la compétence et la gratuité sont les principes sur lesquels repose le fonctionnement à travers tout le pays de l'incomparable réseau de soins de santé d'urgence.
In that field, the operational agencies of the United Nations had unique potential and experience.
Dans ce domaine, les organismes opérationnels de l'Organisation des Nations Unies disposent d'un potentiel et d'une expérience incomparables.
We would further welcome renewed clarification on the Fund's unique catalytic role and unique comparative advantage within broader United Nations peacebuilding efforts.
Nous souhaitons par ailleurs que soient reclarifiés le rôle catalyseur unique et l'avantage comparatif incomparable du Fonds dans le contexte élargi de la consolidation de la paix à l'ONU.
You are truly unique.
Vous êtes incomparable.
That was truly, uniquely... disgusting.
Tu as été positivement, incomparablement, écœurant.
Your unique technologies make you brave.
Votre technologie incomparable vous rend téméraire.
Try and stop us from getting to the truth, but if you do I will respond with all the "unique technologies" at my command.
Empêchez-nous de découvrir la vérité et je riposterai avec la technologie incomparable qui est en mon pouvoir.
It is the combination of the beans and the gastric juices of the tree cat that give Kopi Luwak its unique flavor and aroma.
La fermentation des grains dans les acides gastriques de la civette donne au Kopi Luwak sa saveur incomparable et son arôme.
Daniel, the real Oceanic Flight 815 crashed on an island, a special island with unique scientific properties.
Daniel, le véritable vol Oceanic 815 s'est écrasé sur une île, une île spéciale, dotée de propriétés scientifiques incomparables.
Staten Island is a unique, misunderstood land, and it should not be treated as the forgotten stepchild of Manhattan any longer.
Staten Island est incomparable et méconnu. Il faut cesser de le traiter comme le parent pauvre de Manhattan.
by power and uniqueness
"par le pouvoir incomparable de l'amour,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test