Translation for "trail on" to french
Translation examples
Claims audit trail
Piste de vérification des réclamations
4. Audit trail and security reports
4. Rapports sur les pistes d'audit
Audit trail
Piste d'audit
Unreliable audit trails
Pistes de vérification non fiables
Lake Baikal Trail project, Russian Federation
Le projet de piste du lac Baïkal en Fédération de Russie
In the absence of an audit trail, these are invalid figures.
En l'absence de piste de vérification, le Comité conteste la validité de ces chiffres.
Audit trails and records kept.
L'ABS conserve les pistes de vérification et les dossiers des contrôles effectués.
Lucas followed a trail on the TOR network.
Lucas a suivi une piste sur un réseau.
But I used to ride those trails on my dirt bike, when I was a kid.
Mais j'avais l'habitude d'emprunter ses pistes sur ma moto tout terrain, quand j'étais enfant.
There's gotta be a trail on this guy.
Il doit y avoir une piste sur ce mec.
Fifi picked up your trail on 46th Street. From there on, it was easy.
Fifi a reniflé votre piste sur la 46e Rue.
We'll circle around and pick up the trail on the other side of that low hill.
Contournons la colline et suivons sa piste sur l'autre versant.
(c) Open-air health trails and footpaths.
c) Des sentiers de santé et de randonnée en plein air.
These trails and pathways are suitable for both small-scale and large-scale smuggling activities.
Ces sentiers et chemins sont adaptés aux activités de contrebande à petite et à grande échelle.
(c) Type C: access routes that are paths, waterways, trails accessible only in summer, steps or ramps and bridges.
c) Type C: accès aux logements par un sentier, un fleuve ou la mer, une butte à escalader ou des marches et ponts.
At high resolution, roads, homes, buildings and trails are easily detectable.
Une résolution élevée permet de repérer facilement les routes, les bâtiments et les sentiers.
Self-initiated development such as the building of hiking trails and the protection of cultural sites is especially appealing.
Des initiatives de développement d'inspiration locale, telles que l'aménagement de sentiers de randonnée et la protection des sites présentant un intérêt culturel sont particulièrement séduisantes.
Lakota continue to use the mountain within site of trails and parking lots built for tourists.
Les Dakotas continuent d'utiliser la montagne mais ils sont exposés aux regards des touristes qui fréquentent les sentiers et les aires de stationnement aménagés à leur intention.
For the future, for the United Nations of the twenty-first century, we must expand that trail into a road, widen it and pave it.
Pour l'avenir, pour l'ONU du XXIe siècle, nous devons prolonger et élargir ce sentier pour en faire une route.
Our march towards a better future for all passes along a trail that our predecessors have blazed.
La marche vers un avenir meilleur pour tous passe par le sentier que nos prédécesseurs ont tracé.
The forest area visited had also a nature teaching trail and was a great attraction for tourists.
La région visitée était en outre parcourue par des sentiers de découverte qui attiraient de nombreux touristes.
Many trail on your way Charlie.
Beaucoup de sentier sur votre chemin Charlie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test