Translation for "traditional practitioners" to french
Translation examples
The Committee is concerned that this situation has led to increasing recourse to traditional practitioners, some of whom are unscrupulous charlatans (report, para. 749).
Le Comité est préoccupé de voir que cette situation a abouti à un recours croissant aux praticiens traditionnels, dont certains sont des charlatans sans scrupules (rapport, par. 749).
9. It is essential to ensure that the professional ethics of traditional practitioners are respected and that such practices are accepted and available in hospitals in areas inhabited by indigenous peoples.
9. Il est fondamental que l'éthique professionnelle du praticien traditionnel soit respectée et que ces pratiques soient acceptées et utilisées dans les établissements hospitaliers situés dans les régions où vivent les peuples autochtones.
Conservation of biodiversity is pointless unless it helps to preserve practical knowledge and protect the rights of indigenous traditional practitioners.
La préservation de la diversité biologique n'a aucun sens si l'on ne protège pas les connaissances en garantissant les droits des praticiens traditionnels autochtones.
Furthermore, there are many efforts by those practising allopathic health care to work with traditional practitioners.
De plus, les médecins allopathes s'efforcent de travailler avec les praticiens traditionnels.
Traditional practitioners participated in awareness-building campaigns on major health problems, and research was being carried out on medicinal plants and their effectiveness.
Les praticiens traditionnels participent aux campagnes de sensibilisation sur les principaux problèmes de santé, et des recherches sont menées sur les plantes médicinales et leur efficacité.
promoting the creation of networks of traditional practitioners and community-to-community exchanges to better disseminate good practices based on TK;
Promouvoir la création de réseaux de praticiens traditionnels et l'échange d'informations entre les communautés afin de diffuser les bonnes pratiques fondées sur les ST;
To that end, sensitization workshops among Sabiny people resulted in the abandonment of the practice by traditional practitioners.
À cette fin, des ateliers de sensibilisation à l'intention des ethnies Sabiny ont été organisés et ont permis l'abandon de cette pratique par les praticiens traditionnels.
(m) Involve civil society, the private sector, religious leaders and traditional practitioners at the community level;
m) S'assurer la participation de la société civile, du secteur privé, des autorités religieuses et des praticiens traditionnels au niveau communautaire;
There are quite a number of private traditional practitioners and they are licensed and regulated in accordance with the provisions of related laws.
De nombreux praticiens traditionnels sont agréés et contrôlés conformément aux dispositions légales en vigueur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test