Translation for "too-quick" to french
Too-quick
Translation examples
36. With respect to international migration, experience showed that the pace of migration was too quick for most States to be able to regulate migration flows and to deal with their consequences.
En matière de migrations internationales, l'expérience montre que le rythme des migrations est trop rapide pour que la plupart des États concernés puissent contrôler les flux et prendre les mesures qui s'imposent pour faire face aux conséquences.
Unfortunately, resort to the provisions of Articles 41 and 42 have in some cases been too quick when the other available options had not yet been fully exhausted.
Malheureusement, le Conseil a dans certains cas recouru trop rapidement aux dispositions des Articles 41 et 42 avant d'avoir épuisé toutes les autres options.
Regrettably, the Commission had at times been too quick to point out violations of human rights in developing countries without examining in depth the root causes of the situation.
La Commission a malheureusement, de temps à autre, montré trop rapidement du doigt des violations des droits de l'homme dans les pays en développement sans examiner à fond les causes premières de la situation qu'elle dénonce.
49.3 In recent years, the Security Council has been too quick to threaten or authorise enforcement action in some cases while being silent and inactive in others.
49.3 Ces dernières années, le Conseil de sécurité a trop rapidement brandi la menace de mesures coercitives, ou donné son aval à de telles mesures, dans certains cas alors qu'il restait silencieux et inactif dans d'autres.
They also emphasized to me that if the parties concerned are too quick to resort to the United Nations Security Council, this would do harm to ASEAN's standing and may actually make the resolution of the issue more difficult.
Ils ont souligné que si les parties concernées se tournaient trop rapidement vers le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, cela nuirait à la réputation de l'Association et rendrait plus difficile le règlement de la question.
Another risk derives from the speed at which the process progresses: when it is too quick, codes or cultural realities may be disrupted without allowing time for the necessary process of transition and understanding.
Un autre risque est lié au rythme du processus : une évolution trop rapide peut perturber les identités ou les codes culturels et escamoter l’étape de transition et de compréhension nécessaire.
In recent years, the Security Council has been too quick to threaten or authorise enforcement action in some cases while being silent and inactive in others.
43.3 Ces dernières années, le Conseil de sécurité a trop rapidement brandi la menace de mesures coercitives, ou donné son aval à de telles mesures, dans certains cas alors qu'il restait silencieux et inactif dans d'autres.
92.4 In recent years, the Security Council has been too quick to threaten or authorize enforcement action in some cases while being silent and inactive in others.
Ces dernières années, le Conseil de sécurité a, dans certains cas, brandi trop rapidement la menace de mesures coercitives ou donné son aval à de telles mesures, alors qu'il restait silencieux et inactif dans d'autres.
31. It was important not to be too quick to condemn countries which, as a result of internal and external problems, had asked refugees to leave their territory.
31. Il faudrait se garder de condamner trop rapidement les pays qui, en raison de problèmes internes et externes, ont demandé aux réfugiés de quitter leur territoire.
63.4 In recent years, the Security Council has been too quick to threaten or authorise enforcement action in some cases while being silent and inactive in others.
63.4 Ces dernières années, le Conseil de sécurité a trop rapidement brandi la menace de mesures coercitives, ou donné son aval à de telles mesures, dans certains cas alors qu'il restait silencieux et inactif dans d'autres.
Shooting is too quick.
C'est trop rapide.
! It was too quick!
C'était trop rapide !
Maybe too quick.
Peut-être trop rapide.
She's too quick.
Elle est trop rapide.
You're too quick.
Vous êtes trop rapide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test