Translation for "tolerably" to french
Translation examples
Who's the last guy you found tolerable?
Qui est le dernier mec que tu as trouvé passable ?
I had imagined... Well, a tolerably well-looking woman of a certain age.
Je l'avais imaginé... d'un aspect passablement bien pour une femme d'un certain âge
"'She is tolerable but not handsome enough to tempt me.
Elle est passable, mais pas assez jolie pour que je l'invite.
She's tolerable, I suppose, but not handsome enough to tempt me.
Elle est passable, je suppose, mais pas assez jolie pour me tenter.
At least three out of 100 are tolerable.
Au moins 3 sur 100 sont passables.
"She is tolerable, I suppose, but not handsome enough to tempt me. "
"Elle est passable, je suppose, mais pas assez belle pour me tenter. "
Some of these activities are new, others have evolved relatively recently, but they all culminated in the observance of 6 February 2004 as the International Day of Zero Tolerance of Female Genital Mutilation.
Certaines de ces activités sont nouvelles, d'autres sont assez récentes; leur point culminant a été la célébration, le 6 février 2004, de la Journée internationale <<Tolérance zéro aux mutilations génitales féminines>>.
He admitted that insufficient stress was placed on human values in school syllabuses, but teaching of the principles of peace and tolerance was a prominent feature.
M. Seetulsingh reconnaît que l'on ne met pas assez l'accent sur les valeurs humaines dans les programmes scolaires, mais une large place est faite à l'enseignement des principes de paix et de tolérance.
The importance of education in creating awareness and promoting respect and tolerance to prevent and combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance cannot be overstated.
On ne soulignera jamais assez l'importance de l'éducation pour sensibiliser et pour promouvoir le respect et la tolérance, pour prévenir et combattre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
“Little else is requisite ... but peace, easy taxes, and tolerable administration of justice”.
«dépend de peu de choses ... de paix, d'impôts modérés, et d'une administration de la justice assez bonne.»
C. quadrangula is rather tolerant to acid stress.
C. quadrangula est une espèce qui supporte assez bien l'agression acide.
Vocational schools pay insufficient attention to human rights issues (in the context of education on human rights, tolerance, and responsible citizenship).
Les écoles professionnelles n'accordent pas assez d'attention aux questions liées aux droits de l'homme (dans le contexte de l'éducation concernant les droits de l'homme, la tolérance et le civisme).
We have concluded that this approach would require a reasonably complicated scaled tolerance.
En conclusion, cette approche exigerait un barème de tolérances assez compliqué.
They must be fairly well developed, of normal shape and the inside longitudinal section must be of the colour specified with a tolerance of 20 per cent for other colours.
Elles doivent être assez bien développées, de forme normale et leur coupe longitudinale doit correspondre au type de couleur, avec une tolérance de 20 % pour d'autres couleurs.
He has a low tolerance for annoyances.
Son seuil de tolérance était assez bas.
Now, I have tolerated you long enough.
Je t'ai supportée assez longtemps.
You've tolerated me enough.
Tu m'as assez supportée...
In fact, you're pretty tolerant of everyone.
Vous êtes assez tolérant.
- Tolerably so, sir.
- ; Assez bien, monsieur.
And I kept on tolerating it.
J'en ai assez.
You have to be a bit more tolerant.
Tu dois être assez tolérante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test