Translation examples
verb
Once they realized that the bottles contained urine they refused to drink but were beaten by soldiers and ordered to drink from the bottles.
S'étant rendu compte que les bouteilles contenaient de l'urine, ils avaient refusé de boire, mais avaient été tabassés par les soldats, qui leur avaient ordonné de boire.
Drinking and driving
Boire et conduire
Give water/nothing to drink.
ne rien donner à boire.
There was a shower and water to drink in the facilities.
Il y avait une douche et de quoi boire.
Boys are more likely than girls to drink alcohol and to drink heavily.
Statistiquement, les garçons sont plus nombreux à boire de l'alcool que les filles et à en boire en grande quantité.
"Shame! Never drink and drive"
<<Boire et conduire, la honte!>>
Give plenty of water to drink.
Faire boire beaucoup d'eau.
"Drink or drive"
<< Boire ou conduire >>
Use of safe drinking water
Consommation d'eau salubre
To develop health education of citizens with the aim of achieving a change in alcoholic beverages drinking patterns by education to sobriety and controlled drinking
Développer l'éducation sanitaire des citoyens pour parvenir à un changement dans les habitudes de consommation de boissons alcoolisées par l'éducation à la sobriété et à la consommation contrôlée d'alcool;
Drinking alcoholic beverages
Consommation de boissons alcoolisées
Drinking or selling alcohol
Consommation et vente d'alcool
Refrain from drinking alcohol;
S'abstenir de consommer de l'alcool ;
Sex offences Drinking or selling alcohol
Consommation ou vente d'alcool
It is caused by drinking dirty water.
À l'origine de l'affection se trouve la consommation d'eau souillée.
- Control of drinking water quality;
- Contrôle de la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine;
For some, harm may be the result of their own drinking. For others, heightened risk may be related to the drinking of those around them.
Pour certaines, le danger réside dans leur consommation personnelle d'alcool, alors que pour d'autres, le grand danger réside dans la consommation d'alcool de personnes de leur entourage.
verb
(c) Precautions against the sabotage of drinking water, food, and other products (Annex 5);
c) Les précautions à prendre contre la contamination intentionnelle de l'eau potable, d'aliments et d'autres produits (annexe 5);
Consequently, there was no possibility to take a shower and there was not enough drinking water.
Ils ne pouvaient donc pas prendre de douche et il n'y avait pas assez d'eau potable.
Tariff policy components with regard to drinking water should include sustainability, efficiency and equity.
La politique tarifaire en matière d'eau potable devait prendre en compte la durabilité, l'efficacité et l'équité.
Take measures to prevent any mixture of sewage waste with drinking water;
vi) de prendre des mesures pour éviter que les eaux usées ne polluent le réseau d'eau potable;
C. Measures to implement the right to drinking
C. Mesures à prendre pour réaliser le droit à l'eau potable
(g) Take all the necessary measures to address air pollution and contamination of drinking water.
g) De prendre toutes les dispositions voulues pour réduire la pollution atmosphérique et la contamination de l'eau potable.
Take measures to guarantee access to safe drinking water for all its population (Chile);
110.106 Prendre des mesures pour garantir un accès à l'eau potable à tous les habitants (Chili);
It was suggested that one of the factors to be taken in subparagraph (c) was water for drinking purposes.
On a indiqué que l'un des facteurs à prendre en compte à l'alinéa c était l'importance de l'eau de boisson.
verb
Intakes from ambient air (about 7%) and drinking water (about 1%
Les quantités inhalées dans l'air ambiant et celles absorbées via l'eau potable représentent une part beaucoup plus faible de la dose totale (environ 7 % et 1 % respectivement).
Aluminium released by acidification can enter rivers and lakes, where it poisons marine life and can ultimately be ingested by humans through drinking water.
L'aluminium dégagé par l'acidification peut gagner les rivières et les lacs, dont il empoisonne le biote, pour se retrouver finalement dans l'eau potable absorbée par l'homme.
4. Police should be trained in the appropriate procedures for deterring drink-driving and for detecting and apprehending alcohol-impaired drivers.
4. La police devrait recevoir une formation concernant les procédures à suivre pour dissuader les personnes de conduire après avoir absorbé de l'alcool et pour détecter et appréhender les personnes conduisant sous l'influence de l'alcool.
During 19 days of interrogation, he was allegedly subjected to sleep deprivation, hit with books, and forced against his will to drink alcohol.
Durant 19 jours d'interrogatoire, il aurait été privé de sommeil, frappé avec des livres et contraint d'absorber de l'alcool
Worryingly, the amount of alcohol consumed by 11 to 13year olds who drink continues to climb, from an average of 5.6 units a week in 2001 to an average of 10.1 units a week in 2006.
Fait inquiétant, la quantité d'alcool absorbée par les enfants de 11 à 13 ans qui boivent continue d'augmenter: elle est passée de 5,6 unités en moyenne par semaine en 2001 à une moyenne de 10,1 unités par semaine en 2006.
(d) police should be trained in the appropriate procedures for deterring drink-driving and for detecting and apprehending alcohol-impaired drivers.
d) La police devrait recevoir une formation concernant les procédures à suivre pour dissuader les personnes de conduire après avoir absorbé de l'alcool et pour détecter et appréhender les personnes conduisant sous l'influence de l'alcool.
It seems likely that food accounts for most of the intake, unless there is specific local chlorophenol contamination causing increased concentrations in drinking water or exposure from wooden homes treated with PCP.
À moins d'une contamination locale particulière au chlorophénol entraînant une augmentation des concentrations dans l'eau potable ou d'une exposition dans des habitations en bois traité avec des produits contenant du PCP, l'essentiel du PCP absorbé provient probablement des aliments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test