Translation for "thickness of" to french
Thickness of
Translation examples
The thickness of the sample corresponds to the thickness of the product to be tested.
L'épaisseur de l'échantillon correspond à l'épaisseur du produit à essayer.
Yeah, but the thickness of the sample indicates it's not from a crustacean.
Oui, mais l'épaisseur de l'échantillon indique qu'il ne provient pas d'un crustacé.
Strangled with a ligature about the thickness of my finger.
Étranglé avec un lien de l'épaisseur de mon doigt.
This is 20 thicknesses of surgical gauze.
Il y a 20 épaisseurs de gaze chirurgicale.
Forty feet minus the thickness of the ice, whatever that is.
40 pieds moins l'épaisseur de glace qu'on ignore.
Under those thicknesses of matter
Et, sous ces épaisseurs de matiere et de nuit
And increasing the thickness of the seal would reduce the risks substantially.
Et l'augmentation de l'épaisseur de l'étanchéité réduirait les risques.
Well, these erasers will help j\udge the thickness of the skin.
Ces gommes vont aider à recréer l'épaisseur de la peau.
Or in the thickness of your tunic, Philotas.
Ou dans l'épaisseur de ta tunique, Philotas.
The thickness of the hip bone suggests a hacking blade.
L'épaisseur de l'os de la hanche suggère une grosse lame.
The tasteful thickness of it.
Cette épaisseur de bon goût.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test