Translation for "there you are" to french
Translation examples
Thank you Mr. President; that is all I have to say.
Voila, Monsieur le Président, c'est tout ce que j'avais à dire.
M: Well, there you are.
M : Bon, eh bien voilà.
You must always remember this.
Voilà une chose qu'on devrait toujours garder à l'esprit.
What "healthy" ground you are all preparing for a future settlement!
Voilà donc le terrain "propice" que vous tous préparez en vue d'un règlement futur!
And there you are sitting with your nice Vice-Chairman placard in front of your desk.
Et vous voilà assis avec devant vous votre jolie plaque marquée << Vice-Président >>.
Yet here you are, and I sense that the mood is changing.
Or, vous voilà ici aujourd'hui et j'ai le sentiment que les choses sont en train de changer.
There you have the truth.
Voilà la vérité.
That is broadly speaking what I wanted to tell you.
Voilà en gros ce que je voulais vous dire.
There you have a few thoughts that I wanted to bring to your kind attention.
Voilà, quelques réflexions que je tenais à porter à la bienveillante attention de l'Assemblée.
You can see how far they had gone.
Nous en étions arrivés .
You have been there.
Vous avez été .
how did you arrive at this situation?
Comment en êtes-vous arrivés ?
I thank you.
Ce sont les observations que je tenais à faire.
I hope you get the main point.
C'est le point à retenir.
This represents both a privilege and a challenge for you.
C'est pour vous un privilège autant qu'un défi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test