Translation for "the vagabond" to french
Similar context phrases
Translation examples
319. As far as the frequent administrative detention of persons qualified as "vagabonds" is concerned, they are placed in the Centre for Screening Vagabonds and Beggars of the Chisinau General Police Commissariat based on a decision of the Chisinau Prosecutor's Office.
En ce qui concerne la fréquente mise en détention administrative de personnes qualifiées de << vagabonds >>, celles-ci sont placées dans le centre de rétention des vagabonds et mendiants du Commissariat général de police de Chisinau, sur décision du bureau du procureur de Chisinau.
The same penalty applies to anyone who turns children over, or causes them to be turned over, to beggars or vagabonds, or who has induced children to leave the home of their parents or guardians in order to follow such beggars or vagabonds (Penal Code, art. 330).
La même peine est applicable à quiconque livre ou fait livrer des enfants aux mendiants ou vagabonds, ou a déterminé ces mineurs à quitter le domicile de leurs parents ou tuteurs pour suivre ces mendiants ou vagabonds (art. 330 du Code pénal).
One month later a new inter-ministerial commission was established with a mandate to collect all vagabonds in Phnom Penh and send them back to live in their home provinces.
Un mois plus tard, une nouvelle commission ministérielle avait été chargée de recenser tous les vagabonds de la capitale et de les renvoyer dans leur province d’origine.
And also, if a man deserts or runs away from his wife and children he is deemed to be "a rogue and a vagabond" and liable to be imprisoned for a period of up to three months.
En outre, si un homme abandonne ou quitte sa femme et ses enfants, il est considéré comme <<dévoyé et vagabond>> et encourt une peine de prison pouvant aller jusqu'à trois mois.
According to article 4 (g) of this Act, the Juvenile Police is competent to "arrest the vagabond or the delinquent and keep him in the remand home".
Elle dispose [art. 4 g)] que la police des mineurs peut "arrêter le vagabond ou le délinquant et le maintenir au Centre d'accueil des délinquants".
There were admittedly vagabonds and street children, but UNICEF, in cooperation with the competent authorities, was endeavouring to take care of them.
Il existe effectivement des vagabonds et enfants de la rue dont l'UNICEF, en collaboration avec les autorités compétentes, tente de s'occuper.
Unequivocal definitions are given, inter alia, to the following concepts: "juvenile", "vagabond", "delinquent", "welfare home" and "reformatory homes".
Ainsi, notamment, elle définit sans ambiguïté ce qu'il faut entendre par "mineur", "vagabond", "délinquant", "hospice", "maison d'éducation surveillée".
However, as in Europe, stereotypes of Colombian Roma are widespread in society, where they are called "vagabonds", "thieves" and "magicians".
Mais, comme en Europe, les stéréotypes sur les Roms colombiens sont répandus dans la société, notamment leur assimilation à des <<vagabonds>>, des <<voleurs>> et des <<magiciens>>.
168. Article 21 of the Protection of Minors Act makes provision for the settlement and protection of vagabond, beggar or runaway minors.
168. L'article 21 de la loi sur la protection des mineurs prévoit le placement et la protection des mineurs vagabonds, mendiants ou ayant fugué.
So that... The vagabond will not steal it...
Ainsi, le vagabond ne le volera pas.
We've welcomed the vagabond you raised into our home, So I just expect you to welcome Mia into yours.
Nous avons accueilli le vagabond que vous avez élevé dans notre maison, j'attends de vous d'accueillir Mia dans la vôtre.
And with the chalk in hand, the vagabond finished the sketch... of a face that well might buy the soul of any man.
Et la craie dans sa main, le vagabond termina le croquis... d'un visage qui pourrait aussi bien être l'âme de tout homme.
Mr. Everybody, the vagabond love.
M. Tout le monde, le vagabond, j'aime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test