Translation for "that indulge" to french
That indulge
Translation examples
The forces and technologies that drive the globalization processes may be unwittingly supporting the activities of criminal groups that indulge in this activity.
Les forces et technologies qui font avancer le processus de mondialisation pourraient, involontairement, soutenir les activités des groupes criminels qui se livrent à un tel trafic.
Pakistan is always ready to cooperate with all states towards furthering the international objectives against illegal transactions of dangerous substances, technology, scientists, equipment and information against terrorists indulging in such and other illegal activities.
Le Pakistan est toujours disposé à coopérer avec tous les États pour que soient atteints les objectifs internationaux de la lutte contre le trafic de substances dangereuses, de données scientifiques et techniques et de matériel et à fournir des informations concernant les terroristes qui se livrent à ces activités ainsi qu'à d'autres activités illicites.
However, the epidemic is concentrated among certain high-risk groups such as injecting drug users and people who indulge in risky sexual practices.
L'épidémie est concentrée dans certains groupes à risque élevé tels que les consommateurs de drogues injectables et les personnes qui se livrent à des pratiques sexuelles à risque.
46. Tax havens are indulging increasingly in competitive reduction in tax rates or are offering immunity from taxation in order to attract financial resources from developed and developing countries, leading to loss of revenues.
Les paradis fiscaux se livrent de plus en plus à une surenchère à la baisse des taux d’imposition ou offrent une immunité fiscale afin d’attirer des ressources financières des pays industrialisés et en développement, ce qui a pour conséquence une perte de revenus.
Accordingly, by virtue of the fact that States control all government machinery, they can arm their personnel indulging in acts of terrorism with laws granting the latter immunity from prosecution and impunity for the crimes committed by them.
En conséquence, parce qu'ils contrôlent tous les mécanismes gouvernementaux, ils peuvent protéger les membres de leur personnel qui se livrent à des actes de terrorisme en adoptant des lois qui leur accordent l'immunité, ce qui les empêche d'être poursuivis et leur garantit l'impunité pour les crimes qu'ils ont commis.
Australian paedophiles are known to indulge in similar practices, and the Government's new law to extend criminal jurisdiction to cover the misdeeds of its nationals abroad should also cover child pornography.
On sait que les pédophiles australiens se livrent à des pratiques analogues, et l'application extraterritoriale de la législation pénale qu'envisage le Gouvernement australien devrait aussi concerner la pornographie enfantine.
With regard to organizations that indulged in xenophobic and racist activities, the prosecution had carried out numerous inquiries in line with the measures established in the 2004 - 2009 National Programme for Counteracting Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance.
En ce qui concerne les organisations qui se livrent à des activités xénophobes et racistes, de nombreuses enquêtes ont été menées par le parquet conformément aux mesures préconisées par le Programme 20042009 de lutte contre la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée.
It should be noted that the two warring parties were indulging in massive violations of human rights and
Il y a lieu de noter que les deux parties belligérantes se livrent à des violations massives des droits de l'homme et du droit international humanitaire.
While those who indulge in damaging rhetoric are acting irresponsibly, we can still be optimistic about Member States appreciating the importance of the issue and uniting to check the growth of this tendency.
Alors que ceux qui se livrent à la guerre des mots agissent de façon irresponsable, nous pouvons tout de même faire preuve d'optimisme à l'égard des États Membres qui reconnaissent l'importance de la question et qui s'unissent pour endiguer la montée de cette tendance.
It was worth noting that organizations indulging in such propaganda were not banned in Denmark.
Il convient de noter que les organisations qui se livrent à une telle propagande ne sont pas interdites au Danemark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test