Translation for "that disprove" to french
Translation examples
(cannot be proved or disproved)
(ne peut être prouvée ou réfutée)
These allegations have not been disproved by the State party.
Ces allégations n'ont pas été réfutées par l'État partie.
Such allegations are often hard to confirm or disprove.
De telles allégations sont souvent difficiles à confirmer ou à réfuter.
Malaysia's record in this regard disproves this misperception.
La Malaisie affiche à cet égard un bilan qui réfute une telle idée.
The State party was unable to disprove the evidence submitted by the complainant.
L'État partie n'a pas été en mesure de réfuter les éléments de preuve présentés par le requérant.
Could that be disproved?
Cela peut-il être réfuté?
However, these arguments have been disproved both legally and factually.
Ces arguments ont été réfutés en droit et en fait.
The ICRC also subsequently disproved this claim.
Mais le Comité international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge a par la suite réfuté cette affirmation.
That means parties do not have to prove or disprove the complaint.
En d'autres termes, les parties n'ont pas à prouver ou à réfuter le bien-fondé de la plainte.
Unsubstantiated (allegation cannot be proved or disproved)
Non corroborées (allégations ne pouvant être prouvées ni réfutées)
We are not unmindful of the thesis, hardly credible as there are empirical data to disprove it, that nuclear weapons provide stability and maintain peace.
Nous ne sommes pas ignorants de la thèse, peu crédible au demeurant au vu des données empiriques qui la réfutent, selon laquelle les armes nucléaires concourent à la stabilité et au maintien de la paix.
But we can make bold to say that these exceptions prove the rule, rather than disprove the proposition we are trying to advance.
Mais nous pouvons aller jusqu'à dire que ces exceptions prouvent la validité de la règle plutôt qu'elles ne réfutent la proposition que nous essayons d'avancer.
These words of a person holding the highest political and military post in Armenia speak for themselves and disprove any attempt to deny Armenia's responsibility for the crimes committed against Azerbaijani civilians during the conflict.
Ces propos dans la bouche de la personne détenant la plus haute fonction politique et militaire en Arménie parlent d'eux-mêmes et réfutent toute tentative visant à nier la responsabilité de l'Arménie à l'égard des crimes commis contre des civils azerbaïdjanais pendant le conflit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test