Translation for "terminology section" to french
Translation examples
The Terminology Section could provide assistance to the Committee by incorporating the glossary into its database, which was freely accessible to the public in the six official languages.
La Section de terminologie pourrait apporter son aide au Comité en incorporant le glossaire dans sa base de données, qui était accessible au grand public dans les six langues officielles de l'Organisation.
Contact had also been made with the Terminology Section of the United Nations Secretariat regarding some differences in the treatment of country names, and attention had been drawn to the problem of the electronic transfer of data with many different language scripts.
Des contacts avaient également été établis avec la Section de terminologie et de référence de l'ONU à propos de certaines différences de traitement des noms de pays et on avait appelé l'attention sur le problème du transfert électronique de données en raison de l'existence de nombre d'écritures différentes.
He referred to the relevant Conference resolutions on the need to coordinate the work of the Group of Experts with that of the Terminology Section of the United Nations Secretariat and pointed out that Terminology Bulletin No. 347, Rev.1, contained an entry for the adjectival form of the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Il a rappelé les résolutions de la Conférence qui soulignaient la nécessité de coordonner les travaux du Groupe d'experts avec ceux de la Section de terminologie de l'ONU et fait observer que le Bulletin de terminologie n° 347, Rev.1 contenait une entrée pour la forme adjective de l'ex-République yougoslave de Macédoine.
The Geneva Library offers its Integrated Library Management System as the backbone infrastructure for libraries of the United Nations and the United Nations system in Geneva and elsewhere in Europe, with the libraries of the following organizations being part of its network of satellite libraries: the United Nations Office at Geneva Terminology Section, the United Nations Conference on Trade and Development, the International Organization for Migration, the International Telecommunication Union, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction and the United Nations Office at Vienna.
Son système intégré de gestion sert de réseau principal pour les bibliothèques de l'ONU et celles des organismes des Nations Unies à Genève et ailleurs en Europe, les organisations suivantes faisant partie des bibliothèques satellites : Section de terminologie de l'ONUG, Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), Organisation internationale pour les migrations, Union internationale des télécommunications, Haut Commissariat des Nations Unies pour les droits de l'homme, secrétariat de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles et Office des Nations Unies à Vienne (ONUV).
A representative of the United Nations Terminology Section provided comments clarifying the United Nations position on technical matters related to the document.
Un représentant de la Section de terminologie de l'ONU a précisé la position de l'ONU concernant les points techniques se rapportant à ce document.
A model law would have to include definitions (the Guide has only a terminology section which is indicative and non-binding).
12. Une loi type devrait comprendre des définitions (le Guide ne comporte qu'une section de terminologie qui se veut indicative et non contraignante).
She proposed specifying at the end of the paragraph that the definition in the draft Guide was contained in paragraph (s) of the "Terminology" section.
Elle propose de préciser à la fin de ce paragraphe que cette définition figure dans le projet de guide à l'alinéa q) de la section "Terminologie".
Mr. Sigman (United States of America) said that the proposals, which covered the "Terminology" section and recommendations contained in document A/CN.9/637, were for the most part drafting proposals or suggested clarifications that would not affect any policy decisions already taken.
77. M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que ces propositions, qui concernent la section "Terminologie" et les recommandations figurant dans le document A/CN.9/637, visent pour la plupart à apporter des modifications d'ordre rédactionnel ou des clarifications qui n'auraient aucune incidence sur les décisions de principe déjà prises.
Ms. Stanivuković (Serbia) proposed deleting the alphabetical symbols preceding the definitions in the "Terminology" section because the definitions themselves were set out in alphabetical order.
101. Mme Stanivuković (Serbie) propose de supprimer les symboles alphabétiques qui précèdent les définitions dans la section "Terminologie", étant donné que les termes définis sont classés par ordre alphabétique.
Ms. McCreath (United Kingdom) pointed out that the definition of a "financial contract" taken from the UNCITRAL Insolvency Guide was inconsistent with the definition agreed on in paragraph 6 (s) of the "Terminology" section of the draft Guide.
67. Mme McCreath (Royaume-Uni) indique que la définition du terme "contrat financier" reprise du Guide de la CNUDCI sur l'insolvabilité est incompatible avec la définition approuvée au paragraphe 6 q) de la section "Terminologie" du projet de guide.
With regard to recommendation 165, it was agreed that the recommendation should be revised to make it consistent with the definition of "assignment" in the terminology section and should refer to a receivable assigned "otherwise than by an outright transfer" rather than "by way of security".
74. En ce qui concerne la recommandation 165, il a été convenu de la réviser pour qu'elle soit conforme à la définition du terme "cession" dans la section "terminologie" en faisant référence à une créance cédée "autrement que par un transfert pur et simple" et non "à titre de garantie".
Although the terminology section of the draft Guide defined inventory in terms of property held in the ordinary course of the grantor's business, it should be a simple matter for the seller to determine the facts as part of its due diligence when making a decision to sell goods to a particular buyer.
Bien que la section terminologique du projet de Guide définisse le stock comme des biens meubles corporels destinés à être vendus ou loués dans le cours normal des affaires du constituant, il serait simple pour le vendeur de déterminer les faits comme faisant partie de la diligence voulue lorsqu'il prend la décision de vendre des marchandises à un acheteur particulier.
Mr. Sigman (United States of America) said that the purpose of his delegation's proposed amendment to recommendation 165 was to ensure that the wording was consistent with the definition of "assignment" in the "Terminology" section, which first referred to the creation of a security right in a receivable by way of assignment and then stated that the term also included an outright transfer of a receivable for convenience of reference.
79. M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit que la modification que sa délégation propose d'apporter à la recommandation 165 vise à en aligner le libellé avec la définition du terme "cession" figurant dans la section "Terminologie", laquelle fait d'abord référence à la constitution par cession d'une sûreté réelle mobilière sur une créance et indique ensuite que le terme englobe aussi les transferts purs et simples de créances pour plus de commodité.
Ms. McCreath (United Kingdom) proposed reproducing the explanatory paragraph in the "Terminology" section in the insolvency chapter.
71. Mme McCreath (Royaume-Uni) propose de reproduire le paragraphe explicatif dans la section "Terminologie" du chapitre relatif à l'insolvabilité.
The Chairperson pointed out that the draft Guide had defined "proceeds under an independent undertaking", the phrase contained in the original version of the subparagraph, in its "Terminology" section.
70. La Présidente signale que le projet de guide définit dans la section "Terminologie" le terme figurant dans la version initiale de cet alinéa: "produit d'un engagement de garantie indépendant".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test