Translation for "taken with" to french
Translation examples
This is taken as the reference.
Ce système est pris comme référence.
Seventy-five countries have taken all the three measures, 24 have taken two of the measures, while 15 countries have taken one measure.
Soixante-quinze pays avaient pris les trois mesures, 24 en avaient pris deux et 14 n'en avaient pris qu'une.
The point is well taken.
Il est pris note de cet argument.
Having taken note of:
Ayant pris connaissance du :
Having taken cognizance of:
Ayant pris connaissance :
We have taken from the defeated
Nous l'avons pris aux vaincus."
Leave not taken.
Tous les jours de congé prévus n'ont pas été pris
Commitments have been taken up.
Des engagements ont été pris.
They hate to be taken with their boots on.
Ils détestent être pris avec leurs bottes aux pieds.
Um, I'm not taken with him.
Je n'ai pas été pris avec lui.
Even better when taken with alcohol
C'est encore mieux pris avec de l'alcool.
It should be taken with four fingers of whisky
Il doit être pris avec quatre doigts de whisky.
I once had my picture taken with Don Johnson.
Un jour, j'ai été pris avec Don Johnson.
Probably taken with a digital SLR.
Probablement pris avec un reflex.
I was taken with none, sir;
J'ai ete pris avec une demoiselle.
I must admit, I am quite taken with steampunk.
Je dois admettre, je suis très pris avec steampunk ( punk à vapeur ).
Because whatever was taken with it Must have been the real prize.
Car quoi qu'on ait pris avec ça, c'était précieux.
- "Desire taken with mouth and ass." - (Girl giggles)
Le désir pris avec la bouche et le postérieur.
Actions taken or to be taken
Mesures déjà prises ou en voie d'être prises
Consideration of decisions taken by AMCEN at its thirteenth Session and action taken;
Examen des décisions prises par la CMAE à sa treizième session et mesures prises;
Action taken
Mesures prises
Right, it was taken with your camera.
Oui. Prise avec votre caméra.
That picture there was taken with a Hasselblad.
Cette photo là a été prise avec un Hasselblad.
He brought over some pictures he'd taken with Tara.
Il a apporté des photos qu'il avait prises avec Tara.
This picture was taken with a time exposure.
Cette photo a été prise avec un temps de pause.
Found every photo he's ever taken with his sister.
J'ai trouvé toutes les photos qu'il ait jamais prises avec sa soeur.
She's kind of taken with you.
Elle est un peu prise avec vous.
Well, these were taken with a telephoto lens.
Eh bien, ces photos ont été prise avec un téléobjectif.
May I have my photo taken with you, please?
Puis-je avoir ma photo prise avec vous, s'il vous plaît ?
She doesn't mind having it taken with me.
Elle s'en fiche d'être prise avec moi.
The decision was taken with Annelise.
La décision a été prise avec Annelise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test