Translation for "susceptible to" to french
Translation examples
B. Groups in detention which are susceptible to
B. Groupes de détenus susceptibles d'être victimes
This would render them less susceptible to external influences and manipulation.
Elle serait alors moins susceptible de se laisser influencer ou manipuler.
- species, habitats or ecosystems which are susceptible to degradation
Espèces, habitats ou écosystèmes susceptibles de subir des dégradations
Men were three times more susceptible than women.
Les hommes y étaient trois fois plus susceptibles que les femmes.
Susceptible to false alarms
susceptible de donner lieu à de fausses alertes.
Vulnerable groups in detention which are susceptible to sexual abuse
Groupes vulnérables susceptibles d'être victimes de violences sexuelles en détention
Native title is [...] susceptible to extinguishment".
Les titres autochtones sont susceptibles de s'éteindre. >>
Susceptible to sin, yes, but worthy of grace.
Susceptible de succomber au péché, oui. Mais digne de grâce.
People who've lost their beliefs, they're like empty vessels, more susceptible to having their lives taken over by forces bigger than themselves.
Les gens qui ont perdu ce en quoi ils croyaient sont des enveloppes vides, plus susceptibles de voir leur vie contrôlée par des forces qui les dépassent.
I'd say you'd be more susceptible to believing he's guilty.
Je dirais que vous devriez être le plus susceptible de le croire coupable.
Their whole life becomes susceptible to poetic fantasies.
Toutes leurs vies, ils sont susceptibles de mener une vie imaginaire.
The Daxamites are powerful, but they're susceptible to lead.
Les daxamites sont puissants, mais ils sont susceptibles de diriger.
Now... That might make your average bear susceptible to passing out in a hot tub, but not a drunk.
Bon, c'est assez pour qu'un type moyen soit susceptible de s'évanouir dans un jacuzzi, pas pour un alcoolique.
It starts long before I did what I did, because I wasn't born a poor black child, but I was born poor, which made me susceptible to wanting to be rich.
Ca commence bien avant que je fasse ce que j'ai fait, parce que je ne suis né noir et pauvre mais je suis né pauvre, ce qui a fait de moi susceptible de vouloir être riche
Marginalized youth are particularly susceptible to the enticement of drugs.
Les jeunes marginalisés sont particulièrement sensibles à la fascination exercée par les drogues.
Man appears to be a highly susceptible species.
L'homme semble être une espèce hautement sensible.
Identify susceptible areas or ecosystems.
ii) En répertoriant les zones ou écosystèmes sensibles.
Most susceptible species
Espèces les plus sensibles
They are also susceptible to below ground corrosion.
Ils sont également sensibles à la corrosion sous le sol.
For example, tropical soils are extremely susceptible to erosion.
Par exemple, les sols tropicaux sont extrêmement sensibles à l'érosion.
I'm very susceptible to signage.
Je suis très sensible à la publicité.
Even fundamentalists are susceptible to at least one of those.
Même les fanatiques sont sensibles à au moins l'un d'entre eux.
Malcolm gave me something that made me susceptible to suggestion.
Malcolm m'a donné quelque chose qui m'a rendue sensible à la suggestion.
They are susceptible to silver, it burns them.
Ils sont sensibles à l'argent, ça les brûle.
He's very susceptible to flattery.
Il est sensible à la flatterie.
Women are most susceptible to music.
Les femmes sont plus sensibles à la musique.
I must be especially susceptible to its magic spells.
Je dois être particulièrement sensible à ses sortilèges.
- He's very susceptible to women.
Il est très sensible à la gent féminine.
I'm susceptible to the human condition.
Je suis sensible à la condition humaine !
She was susceptible to my charm.
Elle a été sensible à mes charmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test