Translation for "supplies of materials" to french
Translation examples
Industrial production had plummeted owing to the total halt in industrial activity in the central, northern and western occupied areas and the difficulties in supplying raw materials to industrial units in the non-occupied areas in the south.
La production industrielle a chuté de manière drastique à cause d'un arrêt total des activités industrielles dans les zones occupées du Centre, du Nord et de l'Ouest et des sérieux problèmes d'approvisionnement en matières premières que rencontrent plusieurs unités industrielles des zones non occupées dans le Sud.
NNWS have expressed dissatisfaction about what they increasingly view as a growing imbalance in the NPT: that, through the imposition of restrictions on the supply of materials and equipment of the nuclear fuel cycle by the NWS and the advanced industrial NNWS, those States have backed away from their original guarantee to facilitate the fullest possible exchange referred to in Article IV.2 and to assist NNWS in the development of the applications of nuclear energy.
Des ENDAN ont exprimé leur mécontentement face à ce qu'ils perçoivent de plus en plus comme un déséquilibre croissant dans le TNP : à savoir que, par l'imposition de restrictions sur l'approvisionnement de matières et d'équipement pour le cycle du combustible nucléaire par les EDAN et les ENDAN industriellement avancés, ceux-ci ont pris de la distance par rapport à la garantie initiale de faciliter l'échange aussi large que possible mentionné au paragraphe 2 de l'article IV et d'aider tous les ENDAN à développer les applications de l'énergie nucléaire.
Restrictions imposed by nuclear suppliers that have targeted peaceful nuclear programmes can affect the entire industry and all possible sources of supply of material and equipment to the States parties to the Treaty, thus seriously affecting development plans, particularly in the developing countries.
Les restrictions imposées par des fournisseurs nucléaires qui ont ciblé des programmes nucléaires pacifiques peuvent affecter l'ensemble de l'industrie et toutes les sources possibles d'approvisionnement en matières et en équipements des États parties au Traité, ce qui compromet gravement les plans de développement, en particulier dans les pays en développement.
Yet illegitimate sanctions have targeted not only Iran's legitimate nuclear programme but also the entire industry and all possible sources of supply of material and equipment, thus seriously affecting our development plans.
Or, des sanctions illégales ont visé non seulement son programme nucléaire légitime mais encore l'industrie tout entière et toutes les sources possibles d'approvisionnement en matières et matériels, ce qui a un effet très préjudiciable sur nos plans de développement.
NNWS have expressed dissatisfaction about what they increasingly view as a growing imbalance in the NPT: that, through the imposition of restrictions on the supply of materials and equipment of the nuclear fuel cycle by the NWS and the advanced industrial NNWS, those States have backed away from their original guarantee to facilitate the fullest possible exchange referred to in Article IV and to assist all NNWS in the development of the applications of nuclear energy.
Les ENDAN ont exprimé leur mécontentement face à ce qu'ils perçoivent de plus en plus comme un déséquilibre croissant dans le TNP : à savoir que, par l'imposition de restrictions sur l'approvisionnement de matières et d'équipement pour le cycle du combustible nucléaire par les EDAN et les ENDAN industriellement avancés, ceuxci ont pris de la distance par rapport à la garantie initiale de faciliter l'échange aussi large que possible mentionné dans l'article IV et d'aider tous les ENDAN à développer les applications de l'énergie nucléaire.
One of the most critical steps is to devise effective mechanisms for assurances of supply of material and services, which are commercially competitive, free of monopolies and free of political constraints.
L'une des mesures les plus importantes est de concevoir des mécanismes efficaces d'assurance des approvisionnements en matières et des services qui soient commercialement compétitifs, libérés de tout monopole et exempts de toutes contraintes politiques.
Restrictions imposed by nuclear suppliers that have targeted peaceful nuclear programme can affect the entire industry and all possible sources of supply of material and equipment of the NPT States parties thus seriously affecting the development plans particularly in the developing countries.
Les restrictions imposées par les fournisseurs nucléaires et portant sur des programmes nucléaires visant des fins pacifiques peuvent affecter l'ensemble de l'industrie et toutes les sources possibles d'approvisionnement en matières et équipements des États parties au TNP, ce qui a de graves effets sur les plans de développement, en particulier dans les pays en développement.
2. The transnational corporations, the International Monetary Fund and the World Bank are pursuing a policy of turning the territories of the indigenous peoples of the world into an appendage supplying raw materials to the industrialized countries: this is making peoples economically and politically dependent and is highly detrimental to the development of the indigenous peoples of the Russian North and of Latin America.
2. Les sociétés transnationales, le Fonds monétaire international et la Banque mondiale appliquent une politique consistant à transformer les territoires des populations autochtones en annexe servant à l'approvisionnement en matières premières des pays industriellement avancés, ce qui se traduit par une dépendance économique et politique portant gravement atteinte au développement des peuples autochtones du nord et d'Amérique latine;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test