Translation for "sultry" to french
Sultry
noun
Translation examples
adjective
This sultry weather... it must have afflicted him
Ce temps étouffant... a dû l'affecter.
- Yet methinks it is very sultry for my complexion.
Avec une chaleur étouffante.
I'll show you something sultry, Mrs Lift!
Je vais vous montrer quelque chose d'étouffant, Mme Lift!
But yet methinks it is very sultry and hot for my complexion.
Pourtant, la chaleur est trop étouffante pour moi.
Too goddamn sultry in here!
C'est trop étouffant ici!
The sultry nightmare was in the past.
Ce cauchemar étouffant appartenait au passé.
Sultry. That's what it is.
Une chaleur étouffante.
The night was sultry.
La nuit était étouffante.
"On a day of May, on that sultry day..."
"Un jour de mai, ce jour étouffant..."
Ha, exceedingly, my lord. It is very sultry, as 'twere- I cannot tell how, ha-ha.
Excessivement... étouffante et je dirais...
adjective
At one moment it's warm and sultry, and then suddenly it's cold and clammy.
Un coup, il fait chaud et lourd, un coup, il fait froid et humide.
A sultry haze hangs in the air.
De lourdes vapeurs flottent en l'air.
Cold and clammy one moment, and warm and sultry the next.
Un coup, c'est froid et humide, un coup, c'est chaud et lourd.
I'm trying out and drying out in the sultry summer sun that is my voice.
Je tente et je chante sous le lourd soleil d'été, voici ma voix.
* And the sultry scent of the lotus bloom *
* Où le lourd parfum des lotus en fleur *
With the coming of the sultry heat of summer, the students of St. Xavier's... left for their long vacation.
Avec l'arrivée de la lourde chaleur estivale, les étudiants de St Xavier partirent pour de longues vacances.
I'm afraid the sultry combination of candlelight and rain always puts me out like a baby.
Je crains que la lourde combinaison de la lueur des bougies et de la pluie me mettent toujours KO comme un bébé.
adjective
You were just sultry there.
T'étais sensuelle, là.
Not sulky, honey; sultry.
Pas du maussade, chéri ; sensuel.
Oh, sultry. Very nice.
Sensuel, très bien.
I like sultry.
J'aime bien "sensuelle".
It was very sultry.
C'était très sensuel.
That was sultry.
C'était sensuel.
Sultry-But-Damaged.
Sensuelle-mais-abîmée.
But more sultry.
Mais en plus sensuel.
Now, give me sultry.
Maintenant, donne moi du sensuel.
With that sultry voice ?
Avec cette voix sensuelle ?
adjective
One sultry Sunday when I was 17...
Vers mes 17 ans, je me rappelle un chaud dimanche.
It's quite sultry here.
Il fait trop chaud.
The record high for the Kanto area's consecutive sultry nights keeps on changing.
La vague de chaleur atteint des températures records. Il fait de plus en plus chaud chaque jour.
In room 2, hot and sultry Carole and in room 3, young but uninhibited Laetitia.
* Dans la chambre 2, c'est la chaude Carole. * Et dans la 3, c'est Laetitia qui n'a pas froid aux yeux.
It's the sultry weather.
Oui, il fait si chaud et humide en ce moment...
adjective
The burnt umber in your sultry eyes.
L'ocre brune de tes yeux passionnés.
Here is to the sultry, balmy South.
Je lève mon verre au Sud si doux et si passionné.
Okay. Now give me... sultry.
Okay. maintenant donne-moi... de la passion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test