Translation examples
Just blow the sucker up.
Faites juste sauter la ventouse.
*But the sucker's on empty*
* Mais la ventouse est sur vide *
He's a sucker for an exclusive.
C'est une ventouse à exclusivité.
One of them long suckers?
L'une a des ventouses ?
So long, suckers!
Si longtemps, ventouses!
Because walking is for suckers.
Parce que marcher c'est pour les ventouses.
He's a sucker for media.
Il est une ventouse pour les médias.
Oh, that sucker exploded.
La ventouse a explosé.
Yeah, they're slippery little suckers.
Oui, ce sont des petites ventouses glissantes.
I'm back, suckers!
Je suis de retour, ventouses!
- See you later, sucker!
- Voyez-toi plus tard, surgeon !
# I'm a sucker for love, your love #
# Je suis un surgeon pour l'amour , votre amour #
Bollywood is calling a sucker, not you.
Bollywood appelle un surgeon, pas vous.
- Hey, titty-sucker...
- Salut, petit suceur.
Bitch sucker of Latin! Stay down!
Suceuse de Portoricain !
- A badge-sucker.
Une suceuse de poulets.
Fucking cock sucker.
Sale suceur de bites.
Hey, Cox's Sucker!
Hé, suceur de Cox !
The Sorrow Suckers.
Les suceuses de Sorrow.
Ass-rimming ball sucker,
Suceur de bite d'âne.
You little magic sucker.
Petit suceur de magie.
You [bleep] ball sucker!
Suceur de... de boules !
Way to go, Forefinger Sucker.
Félicitations, Suceur d'index.
I can't have a sucker?
Pas de sucette ?
Uh... Um, i-it's a sucker.
- C'est une sucette.
Ike, can I have my sucker, please?
Ma sucette, Ike !
And he likes suckers!
Et il aime les sucettes.
And the suckers he gives out.
Et ses sucettes aussi.
Have a sucker.
Prenez une sucette. Vous voilà.
Give me back that sucker.
Redonnes-moi cette sucette.
Yes, 5 marshmallow suckers.
Oui, 5 sucettes de chamallows.
Pound those petunias, you striped stem-suckers!
Pilonnez ces pétunias, suçoirs à rayures !
Hold what, sucker? ALL laughing)
Tenir quelle poire ?
She's a real sucker.
C'est une bonne poire.
- Yes, the sucker.
la bonne poire !
You prefer "sucker"?
Tu préfères le mot "poire" ?
Oh, don't be a sucker!
Ne sois pas poire.
Thanks a lot, sucker!
Merci, pauvre poire !
I'm a sucker. - You are.
Je suis une poire.
It's dumb, strictly for suckers.
C'est pour les poires.
So long, sucker!
Salut, pauvre poire !
You're real suckers!
Vous etes des gogos !
Buy now, suckers!
Achetez le, bandes de gogos !
- There's a sucker born every minute!
Encore un gogo !
You're down 200, sucker.
T'as misé 200, gogo.
Hey, I see you suckers!
Je vois vous, gogos !
There go a couple of suckers.
Adieu, les gogos.
Well, aloha, suckers.
Bon, aloha les gogos !
They're for suckers.
C'est pour les gogos.
- Suckers, you might say.
- Des gogos, presque.
And the sucker?
Et le gogo?
Sucker need new rings.
Il lui faut de nouveaux segments de piston.
He's a sucker.
Tu es cocu.
It's a sucker play.
C'est un jeu de cocu.
Come on, baby! That sucker is ... Your husband!
Amour, il y a ton mari cocu au téléphone.
Getting sick is for suckers.
Être malade c'est pour les cocus.