Translation for "stuck-at" to french
Translation examples
And those staff members who are willing to move tend to fear "getting stuck" in the field.
En outre, ceux qui sont disposés à être mobiles craignent souvent de se retrouver <<coincés>> sur le terrain.
It is therefore disadvantageous for both the Organization and for the staff member to get stuck in a job.
Le fait d'être coincé dans un poste est donc une mauvaise chose, tant pour le fonctionnaire que pour l'Organisation.
Without lateral reassignment processes, there would also continue to be the concern for staff members of getting "stuck".
En outre, sans un système de mutation latérale, le risque que des fonctionnaires soient << coincés >> demeure.
One of the main concerns expressed by staff in the web-based survey is the fear of "getting stuck in the field".
L'une des principales craintes exprimées par les fonctionnaires qui ont participé à l'enquête en ligne est de <<rester coincé sur le terrain>>.
In the view of the Inspectors, the above proposal does not sufficiently address staff members' major concern of "getting stuck in the field".
De l'avis des Inspecteurs, la proposition cidessus ne répond pas suffisamment à la préoccupation majeure des fonctionnaires, qui est de <<rester coincé sur le terrain>>.
"getting stuck in the field" (48%);
<<Rester coincé sur le terrain>> (48 %);
Stuck at the hospital.
Il est coincé à l'hôpital.
Great. Stuck at home.
Génial. on est coincé à la maison.
I'm stuck at repulsion pictures.
Je suis coincée à Repulsion Pictures.
You were stuck at Fernwood.
Vous étiez coincé à Fernwood.
I got stuck at the DMV.
J'étais coincé à la préfecture.
He's stuck at Langley.
Il est coincé à Langley.
I got stuck at the school.
J'étais coincé à l'école.
"Stuck at home"?
"Coincé à la maison"?
I'm stuck at home.
Coincée à la maison.
- Stuck at the airport.
- Je suis coincé à l'aéroport.
However, paper is also stuck on the outer surface of the net-cloth of these kinds of "paper bags".
En effet, dans ces catégories de "sac en papier" le papier est aussi collé sur la surface externe du filé.
Safe pressure relief of the liquid tight closing device is required to protect the service staff against spraying of the product or against the closing device itself if it should detach suddenly during removal because it was stuck tightly.
La décompression sans danger du dispositif de fermeture étanche aux liquides est requise pour protéger le personnel de service contre les projections du produit et le dispositif de fermeture lui-même, si ce dernier se desserre subitement lors du démontage, parce qu'il était collé.
However, it was discovered that thirteen car tires had been slashed and leaflets with written obscenities were also stuck to cars.
On a néanmoins découvert que 13 pneus de voiture avaient été lacérés et que des prospectus couverts d'obscénités avaient été collés sur les véhicules.
- I'm stuck at the climax I can't help you
- je suis collé à l'apogée je ne peux pas vous aider
Julia she was stuck at that window man. Just staring at the snow mesmerized.
Julia avait le front collé à la fenêtre et regardait la neige tomber, hypnotisée.
I'm stuck at a crucial turn Give me one hour, okay?
je suis collé à une tournure cruciale Donnez-moi une heure, bien ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test