Translation for "get stuck on" to french
Translation examples
The Inspectors believe that many staff members would be willing to serve in hardship duty stations for a limited period of time if their onward assignments were to be assured, as this would alleviate their fear of "getting stuck in the field".
81. Les Inspecteurs pensent que de nombreux fonctionnaires seraient disposés à travailler dans des lieux d'affectation difficiles pendant une période limitée si leur réaffectation ultérieure était garantie, car cela atténuerait leur crainte de <<rester coincé sur le terrain>>.
One of the main concerns expressed by staff in the web-based survey is the fear of "getting stuck in the field".
L'une des principales craintes exprimées par les fonctionnaires qui ont participé à l'enquête en ligne est de <<rester coincé sur le terrain>>.
In the view of the Inspectors, the above proposal does not sufficiently address staff members' major concern of "getting stuck in the field".
De l'avis des Inspecteurs, la proposition cidessus ne répond pas suffisamment à la préoccupation majeure des fonctionnaires, qui est de <<rester coincé sur le terrain>>.
"getting stuck in the field" (48%);
<<Rester coincé sur le terrain>> (48 %);
If we get stuck on the river, it won't matter what's in there.
Si on reste coincées sur le fleuve, on se fichera bien du sac.
I don't care if you get stuck on the road.
Je me fiche que tu restes coincé sur la route.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test