Translation for "strong linkages" to french
Translation examples
Emphasizing that strong linkages exist among the five issues on the agenda of its eighteenth and nineteenth sessions, and that policies and measures aimed at one issue may have co-benefits for others,
Soulignant qu'il existe des liens forts entre les cinq domaines à l'ordre du jour de ses dix-huitième et dix-neuvième sessions et que les politiques et mesures concernant un domaine peuvent bénéficier à d'autres,
63. The reform is guided by principles of inclusiveness, strong linkages to the field to ensure the process is based on a realistic situation on the ground, and flexibility in implementation so that the Committee can respond to a changing external environment and membership needs.
La réforme est fondée sur l'inclusion, des liens forts avec le terrain pour une approche réaliste de la situation, et la souplesse d'exécution, de sorte que le Comité soit à même de s'adapter à l'évolution du contexte externe et de répondre aux besoins de ses membres.
As evidenced by the holding of regular Mano River Union presidential and ministerial summits, the leaders of the subregion are demonstrating a greater appreciation for the strong linkages among their countries and an increased commitment to a subregional approach for addressing issues of peace, security and development.
Comme on le voit lors des sommets présidentiels et ministériels de l'Union du fleuve Mano qui se tiennent régulièrement, les dirigeants de la sous-région apprécient mieux les liens forts qui unissent leurs pays et sont désormais plutôt favorables à une approche sous-régionale des questions concernant la paix, la sécurité et le développement.
17. The Programme Coordinating Board called for the revitalization and intensification of HIV prevention, emphasizing the need for strong linkages to sexual and reproductive health as well as the need to integrate prevention efforts into treatment.
Le Conseil de coordination du programme prône la revitalisation et l'intensification de la prévention du VIH et souligne qu'il importe d'établir des liens forts avec l'hygiène sexuelle et procréative, et d'intégrer prévention et traitement.
30. The development and implementation of STI capacity-building policies should be buttressed by sound educational and academic institutions with strong linkages with firms and policymakers through a functional national system of innovation (NSI).
30. La mise en place et l'application des politiques de renforcement des capacités pour la STI devraient s'appuyer sur des établissements d'enseignement et des universités ayant des liens forts avec les entreprises et les décideurs, dans le cadre d'un système national de l'innovation fonctionnel.
This target is key, since it establishes a strong linkage among biodiversity, sustainable development and poverty eradication.
Cet objectif est majeur, car il établit un lien fort entre la diversité biologique, le développement durable et l'élimination de la pauvreté.
A critical factor would necessarily be the establishment of strong linkages between academia and local industry - in particular firms with international operations and clients, together with successful STI leaders in diaspora.
Il faudrait nécessairement établir des liens forts entre le monde universitaire et l'industrie locale, en particulier les entreprises ayant des opérations et des clients internationaux, ainsi qu'avec les champions de la diaspora qui ont réussi dans le domaine de la STI.
The strong linkages among drought, agriculture, rural development and climate change were identified by many speakers.
De nombreux intervenants ont relevé les liens forts entre sécheresse, agriculture, développement rural et changements climatiques.
The ICT/GDP relationship appeared to have grown more robust, with the 2003 values more evenly distributed along the regression line, confirming a strong linkage between the level of ICT advancement of a country and per capita GDP.
La relation entre les TIC et le PIB semble s'être renforcée, les valeurs pour 2003 étant réparties de manière plus égale sur la ligne de régression, ce qui confirme l'existence d'un lien fort entre le degré de développement des TIC et le PIB par habitant d'un pays.
Emphasizing that strong linkages exist between the five issues on the agenda of its eighteenth and nineteenth sessions and that policies and measures aimed at one issue may have co-benefits for others,
Soulignant qu'il existe des liens forts entre les cinq questions à l'ordre du jour de ses dix-huitième et dix-neuvième sessions, et que les politiques et mesures adoptées dans un domaine peuvent bénéficier à d'autres,
Despite the strong linkages between family planning, reproductive health, and achieving the International Conference on Population and Development Programme of Action and Millennium Development Goals, donor funding is falling short of commitments and needs.
En dépit des solides liens entre la planification familiale, la santé procréative et la réalisation des objectifs du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement et des objectifs du Millénaire pour le développement, les fonds versés par les donateurs sont en deçà des engagements et des besoins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test