Translation for "strikers" to french
Translation examples
Was the employer entitled to dismiss a striker on such grounds?
L'employeur est-il habilité à licencier un gréviste pour ces motifs ?
The legislation also prohibits retaliation against strikers.
La législation interdit également les représailles à l'encontre des grévistes.
Strikers and peaceful demonstrators faced excessive police violence.
Des grévistes et des manifestants pacifiques ont subi des violences policières excessives.
Administrative detention and hunger strikers
Internement administratif et grévistes de la faim
That represented 1.15 days per striker.
Cela représente 1,15 jour par gréviste.
Strikers and persons locked-out**
Nombre de grévistes et personnes ayant fait l'objet d'un lock-out**
Statistics on strikes and lock-outs, strikers and locked-out,
Statistiques sur les grèves et les lock-out, les grévistes et les travailleurs
Hunger strikers were prohibited to involve their children in their remonstrations.
Il a été interdit aux grévistes de la faim d'impliquer les enfants dans leur mouvement.
83. Hunger strikers are often subjected to force-feeding and restraint.
Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.
However, this was not a pure case of police action against strikers.
Toutefois, ce n'était pas une simple affaire d'intervention de la police contre des grévistes.
No soup for strikers!
Pas de soupe pour les grévistes.
A great striker.
Un grand gréviste.
Strikers paradedin the city streets.
les grévistes on défilé dans les rues.
- Worker or striker?
- Travailleur ou gréviste ?
Oh, look, a new striker for the cause.
Regardez, une nouvelle gréviste.
Every striker, including Daniel.
Chaque gréviste, y compris Daniel.
Must be them strikers.
Sûrement les grévistes.
We'll break the strikers yet.
Nous casserons encore ces grévistes.
Replacing strikers makes you scabs.
-Remplacer des grévistes, c'est briser une grève.
Fulfillment of the strikers' demands.
Satisfaction donnée aux revendications des grévistes.
Raise the striker to a height of 230 mm 2 mm above the highest part of the rim flange and allow it to fall.
Amener le percuteur à une hauteur de 230 mm 2 mm au-dessus de la partie la plus élevée du rebord de la jante et le laisser tomber.
The wheel shall be mounted with its axis at an angle of 13° 1° to the vertical with its highest point presented to the striker.
La roue est placée de manière telle que son axe fait un angle de 13° 1° avec la verticale et que son point le plus élevé fait face au percuteur.
4.3. Ensure that the striker is over the tyre, and overlaps the rim flange by 25 mm 1 mm.
4.3 Veiller à ce que le percuteur soit au-dessus du pneumatique et chevauche le rebord de la jante de 25 mm 1 mm.
The wheel is not considered to have failed the test by deformation of the wheel assembly or by fractures in the area of a rim section struck by the face plate of the striker.
Une déformation du voile de la roue ou des fractures dans la zone de la jante qui a été frappée par la face d'impact du percuteur ne signifient pas que la roue a échoué à l'essai.>>.
First, you reset the striker in the fuse head.
D'abord, remets le percuteur dans le détonateur.
He's a striker.
Il est percuteur.
Lock the striker in place by inserting the safety pin.
Fixe le percuteur en insérant la goupille.
Notice what we've done to the striker.
Remarquez ce que nous avons fait au percuteur.
noun
We've got 2 strikers. Allan Clarke and Mick Jones.
On a deux buteurs, Clark et Jones.
Striker moves to his left.
Le buteur passe á gauche.
She made me... the best... striker!
Elle a fait de moi... le meilleur... buteur!
Striker lines up at the penalty spot.
Le buteur s'aligne pour un penalty.
"Dreadful for the goalkeeper, but for the striker, it was glorious."
"Horrible pour le gardien, mais glorieux pour le buteur."
Yeah, I'm a striker.
Ouais, je suis buteur.
He's a striker, good power.
C'est un buteur, gros pouvoir.
Hey, who compares a striker to a midfielder?
Eh, comment on pourrait comparer un buteur à un milieu de terrain?
I was a fucking good striker.
J'étais un bon buteur.
Striker out of Cardiff, now residing in hell's Kitchen.
Ancien buteur de Cardiff, il habite les bas-fonds de Manhattan.
noun
So, you, uh... you're primarily a striker?
Donc, t'es .. euh, t'es principalement un frappeur ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test