Translation for "strike of" to french
Translation examples
Exceptions are solidarity strikes or general strikes.
Sont considérées comme faisant exception les grèves de solidarité et les grèves générales.
Labor Code provisions on the right to strike are in full accordance with the ILO directives, especially the legality of the strike, effects, strike of solidarity, which constitute the essence of the right to strike.
Les dispositions du Code du travail relatives au droit de grève sont entièrement conformes aux directives de l'OIT, pour ce qui est notamment de la légalité de la grève, de ses effets, de la grève de solidarité, qui constituent l'essence du droit de grève.
The Law on Strikes establishes conditions for organizing strikes in general (socalled general legal strike regime).
142. La Loi sur les grèves fixe les conditions générales d'organisation des grèves (c'est ce que l'on appel le régime général du droit de grève).
The decision to go on strike also defines the strike committee, which represents the interests of workers and leads the strike on their behalf.
Lorsqu'une grève a été décidée, un comité de grève est créé, qui représente les intérêts des travailleurs et dirige la grève en leur nom.
Since the strike of 59 nothing has hurt me more... I swear it.
Depuis la grève de 59, rien ne m'a fait tant de peine... je te jure.
The constructive work, the discussions with workers and activists, the efforts to convince people, that, to me, was the best part of the strike of 1981.
Le travail constructif, les discussions avec les ouvriers et les militants, les efforts pour convaincre les gens... C'était le meilleur aspect de cette grève de 1981.
The strike of '49.
La grève de 1949.
We won a dental plan in the strike of'88.
On a eu une assurance dentaire à la grève de 88.
He warded The Strike of Concealed Happiness the one you and I invented together.
Il a gardé La Grève de Bonheur Dissimulé the un vous et j'ai inventé ensemble.
About the silent witness to the great strike of 1981.
Le témoin muet de la grande grève de 1981.
After the strike of '94 baseball was almost dead.
Après la grève de base-ball de '94 était presque mort.
The Strike of Concealed Happiness.
La Grève de Bonheur Dissimulé.
Dagny, this is a strike of our minds.
Dagny, c'est une grève de l'esprit.
During the strike of 2011, you led an attack in which dockworkers armed with baseball bats severely damaged a grain export facility.
Durant la grève de 2011, vous avez mené une attaque dans laquelle des dockers armés de battes ont fortement endommagé un établissement d'export de céréales. Vous ne l'avez pas contesté.
Teachers' strike of '03? Mom walked the line for 48 days.
À la grève des profs en 2003, ma mère a fait le piquet 48 jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test