Translation for "strictly political" to french
Strictly political
Translation examples
Beyond our security and strictly political concerns, we must also meet the legitimate needs of a population that for years has been deprived of its basic subsistence requirements.
Au-delà des préoccupations sécuritaires et strictement politiques, nous devons aussi répondre aux besoins légitimes d'une population privée depuis des années du strict minimum vital.
His activities in Cuba were always of a strictly political nature, within the framework of relations with the Communist Party of Cuba and other political parties in Latin America.
Son activité à Cuba a toujours été strictement politique, dans le cadre des relations avec le Parti communiste de Cuba et d'autres partis latino-américains.
However, we believe that the strictly political nature of those outcomes should not be overlooked, particularly paragraph 31 (e) of the Summit Plan of Implementation.
Cependant, il ne faut pas perdre de vue le caractère strictement politique de ces résultats, en particulier du paragraphe 31 e) du Plan de mise en oeuvre du Sommet.
Hence, their control is strictly political.
Il s'agit donc d'un contrôle strictement politique;
(b) If it is declared or maintained for strictly political reasons or if it is directly aimed at bringing pressure to bear on the powers of the State;
b) Si elle est déclarée ou poursuivie pour des raisons strictement politiques ou vise directement à faire pression sur les pouvoirs publics;
In the South, there is a growing awareness that the generous cooperation, supposedly motivated by good will, during the cold war was strictly political or geopolitical.
L'hémisphère Sud prend de plus en plus conscience que la coopération internationale du temps de la guerre froide, qui était censée traduire de la bonne volonté et qui était abondante, revêtait un caractère strictement politique ou géopolitique.
Starting from the premise that naturalization is a strictly political act and not an individual concrete act of an administrative nature, it excludes all possibility of appeal at the cantonal level.
Partant du postulat que la naturalisation est un acte strictement politique et non un acte individuel et concret de nature administrative, elle exclut toute possibilité de recours au niveau cantonal.
At the same time, the Russian Federation was convinced that the consideration of that strictly political question in the Economic and Social Council distracted from the Council's main functions in the socioeconomic sphere.
En même temps, la Fédération de Russie est convaincue que l'examen de cette question strictement politique au Conseil économique et social s'écarte des principales fonctions du Conseil dans la sphère socioéconomique.
Underlying this strictly political line of argument was the suspicion of the capital, where the economic system was centralized, in the provinces.
Et face à cette argumentation strictement politique, se manifesta le malaise des provinces contre la capitale, où était concentré l'essentiel du système économique.
- This rugby. - Hm? It's still strictly political?
Ce rugby... c'est toujours strictement politique ?
The state of our union is strictly political.
Nos rapports sont strictement politiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test