Translation for "states forces" to french
Translation examples
As the scheduled drawdown of the United States Forces continues, the Iraqi security forces are being deployed throughout the country in an attempt to control areas previously monitored by the United States Forces.
Au fur et à mesure que les forces des États-Unis se retirent comme prévu, les forces de sécurité iraquiennes sont déployées dans l'ensemble du pays en vue de contrôler les positions auparavant occupées par les forces des États-Unis.
229. The Advisory Committee enquired about the financial impact of the withdrawal of the United States Forces in Iraq on UNAMI and was informed that, for 2012, requirements directly associated with the withdrawal of the United States Forces would include the following:
Ayant demandé des précisions sur les incidences du retrait des forces des États-Unis stationnées en Iraq sur le budget de la MANUI, le Comité consultatif a été informé que pour 2012, les dépenses directement liées au retrait des forces des États-Unis comprendraient :
These forces are capable and will efficiently fill the vacuum that the withdrawal of the United States forces will create.
Ces forces sont en mesure de compenser et compensent efficacement le vide créé par le retrait des forces des États-Unis.
(c) State forces are themselves a source of threat.
c) Les forces de l'État sont elles-mêmes une source de menace.
United States forces had been prepared to capture him if he attempted to surrender.
Les forces des États-Unis étaient prêtes à le capturer s'il avait essayé de se rendre.
Reliable sources indicated that 256 children had been killed by State forces as at 9 November.
Des sources fiables indiquent que 256 enfants avaient été tués par les forces de l'État au 9 novembre.
He also received briefings from the local commanders of the United States Forces in Iraq.
Il a entendu des exposés des commandants locaux des forces des États-Unis en Iraq.
The Committee was also informed at the time that UNAMI was then using the facilities of the United States Forces in Kirkuk and Basra, and that the Mission would have to develop its own capacity to support the activities in these locations because of the planned withdrawal of the United States Forces.
Il a été informé également que la MANUI utilisait alors à Kirkouk et à Bassorah les installations des Forces des États-Unis, et qu'il lui fallait se doter de ses propres installations dans ces deux villes en prévision du retrait des Forces des États-Unis.
United States Forces in Iraq
Forces des États-Unis en Iraq
The exercise of direction or control was a kind of intermediate case between aid and assistance on the one hand and coercion on the other. Switzerland fully approved the approach of avoiding any discussion of the legitimacy of the coercion exercised by a State on another State; the decisive point appeared to be that a State forced the hand of another State in order to commit by that means an internationally wrongful act.
L’exercice de direction ou de contrôle représente en quelque sorte un cas intermédiaire entre l’aide ou l’assistance, d’une part, et la contrainte, d’autre part. À propos encore de l’article 28, la Suisse approuve entièrement l’approche qui consiste à éviter de s’interroger sur la licéité de la contrainte exercée par un État sur un autre État; ce qui semble déterminant, c’est qu’un État force la volonté d’un autre État afin de commettre, par ce biais, un fait internationalement illicite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test