Translation for "species extinction" to french
Translation examples
The target implies not only that species extinction must be stopped but also that threatened species must be shifted to a better status.
Cet objectif implique non seulement que l'extinction des espèces doit être enrayée, mais aussi que la situation des espèces menacées doit être améliorée.
This means that human impacts on seamounts resulting from fishing or mining may result in species extinction and a global reduction in the diversity of the global seamount fauna.
Cela signifie que les impacts humains sur les monts sous-marins, résultant de la pêche ou de l'exploitation minière, peuvent provoquer une extinction des espèces et une réduction de la diversité de la faune générale des monts sous-marins.
The third edition of Global Biodiversity Outlook finds that although there has been significant progress in slowing the rate of loss for tropical forests and mangroves in some regions, most habitats are in decline and the rate of species extinction appears to be accelerating.
La troisième édition de Perspectives mondiales de la diversité biologique constate que, malgré d'importants progrès accomplis dans certaines régions en termes de ralentissement du taux de perte des forêts et mangroves tropicales, la plupart des habitats sont en déclin et le taux d'extinction des espèces semble s'accélérer.
Invasive alien species have dramatic effects on ecosystems and are a leading cause of species extinction.
Ce phénomène a un impact spectaculaire sur les écosystèmes et est la cause principale de l'extinction des espèces.
Models assessing the impacts of drivers on biodiversity (e.g., species extinctions, changes in species abundance and shifts in ranges of species, species groups or biomes);
Des modèles des impacts des facteurs influant sur la biodiversité (extinction des espèces, modification de l'abondance des espèces et déplacement des aires de répartition des espèces et groupes d'espèces ou biomes etc.);
Species extinctions were occurring at a rate 100 times or even 1,000 times greater than the natural rate, and there was evidence that the Earth's natural systems could not withstand the pressure to which humans were subjecting them.
Le taux d'extinction des espèces était devenu 100 fois, voire 1 000 fois, supérieur au taux naturel, et il était clair que les écosystèmes de la planète ne pouvaient plus supporter la pression que les hommes exerçaient sur eux.
8. Notes with great concern the rapid changes that have taken place in the environment, ranging from the impact of climate change, loss of biodiversity and species extinction to the degradation of land and the deterioration of the oceans;
8. Note avec une vive inquiétude les changements rapides qui sont intervenus dans l'environnement, allant de l'impact des changements climatiques à la dégradation des terres en passant par la perte de diversité biologique, l'extinction des espèces et la détérioration des océans;
:: The dieback of large areas of the Amazon forest, due to the interactions of climate change, deforestation and fires, with consequences for the global climate, regional rainfall, regional agricultural production and widespread species extinctions
:: Le dépérissement de vastes zones de la forêt amazonienne, dû à la combinaison des effets du changement climatique, de la déforestation et des incendies, qui affecte le climat mondial, les précipitations régionales et la production agricole régionale et provoque une extinction massive d'espèces vivantes;
Humanity was on the eve of one of the greatest species extinctions since the beginning of life on Earth, and the first generated by humans.
Le monde est à la veille de la plus vaste extinction d'espèces depuis l'apparition de la vie sur Terre et, pour la première fois, ce phénomène est dû à l'action de l'homme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test