Translation for "span of time" to french
Span of time
Translation examples
Here, I would like to share Pakistan's experience on how we turned around our economy in a very brief span of time.
Je voudrais ici faire part de l'expérience du Pakistan sur la manière dont nous avons obtenu un revirement de notre économie en un laps de temps très court.
What we were seeking was a commitment which could have acted as a catalyst for multilateral negotiations for the elimination of nuclear weapons within a reasonable span of time.
Ce que nous recherchions, c'était un engagement qui aurait pu servir de catalyseur à des négociations multilatérales visant à éliminer les armes nucléaires dans un laps de temps raisonnable.
5. As a part of the first step, a series of remarkable legal reforms have been carried out in a short span of time.
5. La première phase a donné lieu à une série de réformes juridiques d'envergure effectuées en un court laps de temps.
The light went out in so many homes in so many countries in so short a span of time -- only in a few minutes.
Tant de foyers dans tant de pays en même temps se sont retrouvés sans lumière en un si court laps de temps - en l'espace de quelques minutes >>.
In that short span of time, Palestine has developed and promoted women's teams in various sports.
En ce court laps de temps, la Palestine a mis sur pied et encouragé des équipes féminines dans diverses disciplines sportives.
In that short span of time, we have established new strategic partnerships and have retooled and rearmed existing strategic partnerships.
En ce court laps de temps, nous avons créé de nouveaux partenariats stratégiques et avons affiné et réactivé les partenariats existants.
His numerous achievements in the name of peace during a short span of time speak for themselves.
Ses nombreuses réalisations au nom de la paix pendant un court laps de temps sont éloquentes.
A series of legal reforms have been carried out in a short span of time, including a number of amendments to the Constitution and a complete overhaul of basic laws.
Toute une série de réformes ont été apportées à la législation dans un bref laps de temps, y compris un certain nombre de modifications à la Constitution et une révision complète des lois fondamentales.
Reform results were expected to come within a relatively short span of time, generating tremendous pressure for instant delivery.
On s'attendait à ce que la réforme produise des résultats dans un laps de temps relativement court, d'où une pression considérable pour que ces résultats soient obtenus immédiatement.
The Committee had been able, within a short span of time, to retrieve hundreds of abducted women and children and to reunite them with their local communities.
Dans un laps de temps très court, le Comité a été en mesure de libérer des centaines de femmes et d'enfants enlevés et de les réintégrer dans leur communauté d'origine.
And Hutch Bailey III has been CEO for exactly that span of time.
Et Hutch Bailey III a été chef de la direction pour exactement ce laps de temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test