Translation for "sleeps" to french
Sleeps
noun
Translation examples
noun
Effects during sleep
Effets sur le sommeil
Change in Sleeping Pattern*
Troubles du sommeil*
This technique is not sleep deprivation;
Il ne s'agit pas de privation de sommeil;
Sleeping sickness.
Maladie du sommeil.
Our sleep was interrupted.
Notre sommeil était toujours interrompu.
(a) Sleep disturbance;
a) Troubles du sommeil;
- Sleep deprivation;
- Privation de sommeil;
Sleeping problems
Problèmes de sommeil
Let me sleep !
J'ai sommeil.
I cannot sleep. I cannot sleep.
Je n'ai pas sommeil, je n'ai pas sommeil.
More sleep, always more sleep.
Encore du sommeil, toujours du sommeil.
verb
Its members only eat and sleep.
Ses membres ne font que manger et dormir.
These people must not be allowed to sleep peacefully.
Nous ne pouvons pas les laisser dormir en paix.
To die: to sleep; No more".
Mourir... dormir, rien de plus >>.
Did not sleep under a bednet
N'ont pas dormi sous une moustiquaire
Food, clothing and a place to sleep;
De la nourriture, des vêtements et un lieu pour dormir;
Having no fixed abode or sleeping habitually in the streets or other places not intended for living or sleeping
Ne pas avoir de domicile fixe ou dormir fréquemment dans la rue ou dans tout autre lieu qui ne convient pas pour vivre ou dormir.
There was no possibility for all inmates to sleep at the same time, given the space available, and inmates had to take turns to sleep, as well as use hammocks in order to create levels to allow for sleep.
Il n'était pas possible aux détenus de dormir tous en même temps, vu l'espace disponible, et ils devaient se relayer pour dormir, et aussi se servir de hamacs pour créer des niveaux permettant de dormir.
A crust of bread and a corner to sleep in,
<< Une croûte de pain et un coin pour dormir,
They also passed the day taking turns to sleep, since it was difficult for them all to sleep at night.
Ils passaient aussi la journée à dormir chacun leur tour, car il leur était difficile de tous dormir la nuit.
- He has difficulty sleeping.
- Il a des difficultés à dormir.
sleeping... sleeping my life away.
A dormir... Dormir ma vie durant.
You need to sleep... to sleep... to sleep.
Vous devez dormir... dormir... dormir.
Sleep, sleep and not dream.
Dormir. Dormir sans rêver.
I want to sleep, just sleep.
Je veux dormir, juste dormir.
Sleep.... Now they'll sleep.
Dormir... lls vont dormir maintenant.
We're going to sleep, sleep, sleep...
Nous allons dormir, dormir, dormir ...
Yeah-- sleep-eating, sleep-driving...
Ouais-- Dormir-manger, dormir-conduire...
I need sleep,just sleep.
J'ai besoin de dormir. Juste dormir.
verb
(ii) 60 dB(A) in the sleeping quarters.
ii) Dans les chambres à coucher: 60 dB(A).
Consequently, the inmates had to sleep on the floor in hugely overcrowded cells.
Les détenues devaient coucher à même le sol dans des cellules où l'entassement était à son comble.
Total number of sleeping-berths - 6,487
Nombre total de places couchées − 6 487
They made me sleep on the floor ...
Ils me faisaient coucher par terre...
030324. berths (couchettes and sleeping cars)
030324. places couchées (voitures-couchettes et voitures-lits)
Berths (couchettes and sleeping cars)
Places couchées (voitures-couchettes et voitures-lits)
Sleep with him?
T'as couché ?
I'm gonna sleep... keep... sleeping with Tamara.
Je vais coucher... continuer... à coucher avec Tamara
To sleep with Kai or not sleep with Kai?
Coucher avec Kai ou pas coucher avec Kai?
verb
You should go home and get some sleep.
Tu devrais rentrer et te pieuter.
Just gonna go to sleep.
Tu vas aller te pieuter.
I gotta go to sleep. I'm tired.
Je vais me pieuter.
Where am I gonna sleep?
Et je pieute où ?
The old has to sleep here.
Le vieux machin va aller se pieuter.
- Don't tell him where I sleep.
- Ne lui dis jamais où je pieute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test