Translation for "situated south of" to french
Translation examples
It is two weeks before the issuance of the Secretary-General's report on resolution 1701 (2006), and Israel trusts that the report will give the appropriate attention to these incidents and the situation south of the Litani Rover.
À deux semaines de la publication du rapport du Secrétaire général sur la résolution 1701 (2006), Israël a bon espoir que l'attention voulue sera accordée à ces incidents et à la situation au sud du Litani dans le rapport.
66. Since the Special Rapporteur had presented his latest report to the Secretariat, the Taliban had committed acts of genocide in the villages in the north of the country, as reported by Amnesty International in its paper on the continuing atrocities against civilians. The report specified that on 14 September 1997, 70 civilians including women and children had been deliberately massacred in a village situated south of Mazar-I-Sharif.
66. Depuis que le Rapporteur spécial a présenté son dernier rapport au Secrétariat, les Taliban se sont rendus coupables d’actes de génocide dans les villages du nord du pays, fait attesté par le rapport d’Amnesty International sur les atrocités qui continuent à être commises contre des civils, dans lequel il est précisé que le 14 septembre 1997, 70 civils, dont des femmes et des enfants, ont été délibérément massacrés dans un village situé au sud de Mazar-i-Sharif.
As the following letter details, Israel has identified three major areas of concern -- the abducted Israeli soldiers, the arms embargo, and the situation south of the Litani.
Comme indiqué ci-après, Israël a relevé trois sujets de préoccupation majeurs, à savoir les passages du rapport concernant les soldats israéliens enlevés, l'embargo sur les armes et la situation au sud du Litani.
Despite this Council's call for disbanding militias and terrorist groups and an arms embargo in resolution 1701, the situation south of the Litani River is more dangerous than ever.
Bien que, dans sa résolution 1701 (2006), le Conseil ait appelé au démantèlement des milices et des groupes terroristes et à un embargo sur l'armement, la situation au sud du fleuve Litani est plus dangereuse que jamais.
In view of the stable security situation south of the river Niger and the volatile situation in key locations in the north, MINUSMA is reconsidering the force layout to enhance its projection along the Mauritanian border and in Gao and Kidal regions.
Compte tenu de la stabilité de la situation au sud du fleuve Niger sur le plan de la sécurité et de l'instabilité de la situation dans des endroits clefs du nord, la MINUSMA réexamine le déploiement de la force afin de renforcer sa projection le long de la frontière avec la Mauritanie, ainsi que dans les régions de Gao et Kidal.
Situation south of the Litani
Situation au sud du Litani
The lake is situated south of the Salpausselkä ridge at the border of Finland and the Russian Federation in the Juustilanjoki river basin (112 km2).
Il se situe au sud de la chaîne de collines de Salpausselkä, à la frontière russofinlandaise, dans le bassin hydrographique du Juustilanjoki (112 km2).
23. The situation south of the Ibër/Ibar River was generally stable.
La situation au sud de l'Ibër/Ibar a été stable dans l'ensemble.
Enemy aircraft dropped leaflets signed by the State of Israel and directed at the population of the villages situated south of the Litani River, calling on them to vacate the villages immediately and to move north of the river.
Des avions ennemis ont largué des tracts, signés par l'État d'Israël, adressés aux habitants des villages situés au sud de la rivière Litani, les invitant à quitter immédiatement ces villages et à prendre refuge au nord de la rivière.
Israel is committed to seeing forth the full implementation of resolution 1701 (2006), emphasizing the aforementioned humanitarian situation of the abducted Israeli soldiers, Udi Goldwasser and Eldad Regev, the situation south of the Litani, and the arms embargo, as our previous letters to you over the past eight months have repeatedly confirmed.
Israël est résolu à œuvrer à l'application intégrale de la résolution 1701 (2006), en mettant l'accent sur la situation humanitaire susvisée des soldats israéliens enlevés, Udi Goldwasser et Eldad Regev, la situation au sud du Litani et l'embargo sur les armes, comme les lettres que nous vous avons adressées au cours des huit derniers mois l'ont à maintes reprises confirmé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test