Translation for "single-child" to french
Single-child
Translation examples
An allowance of CHF 2,300 (until 2007: CHF 2,100) is granted for the birth of a single child, and CHF 2,800 (until 2007: CHF 2,600) per child in the event of multiple births.
Une allocation de CHF 2 300 (jusqu'en 2007 : CHF 2 100) est accordée pour la naissance d'un enfant unique et de CHF 2 800 (jusqu'en 2007: CHF 2 600) par enfant lorsqu'il y en a plusieurs.
The housing plan helps couples in rural communities who have been honoured with a "single child award" and families with only daughters to resolve difficulties in finding housing.
Un autre encore, le plan relatif au logement, aide les couples des communautés rurales qui ont reçu un <<prix enfant unique>> et les familles qui n'ont que des filles à surmonter leurs difficultés à trouver un logement.
The presence of children in a family significantly reduces its financial independence and the size of the average per capita income - the income of a household with three or more children is three or four times lower than that of a single-child household.
La présence d'enfants dans une famille diminue considérablement son autonomie financière et le revenu moyen par personne; ainsi, le revenu moyen par personne dans les familles de trois enfants et plus est de trois à quatre fois inférieur à celui des familles à enfant unique.
:: 20 weeks where a single child is born,
:: 20 semaines en cas de naissance d'un enfant unique;
There is a increasing trend towards single-child and childless families.
Le nombre des familles à enfant unique et des familles sans enfant augmente constamment.
Financial support is provided to poor rural elderly women, rural single-child families and widowed elderly women, among others.
Une aide financière est fournie aux femmes âgées pauvres des zones rurales, aux familles rurales à enfant unique et aux veuves âgées, entre autres.
Support of minor children is pursued from the parents: for a single child - one quarter, for two children - one third, for three or more children - one half of the parents' earnings.
650. L'entretien des enfants mineurs qui incombe aux parents représente le quart du revenu salarial des parents pour un enfant unique, le tiers de ce revenu pour deux enfants et la moitié de ce revenu pour trois enfants ou plus.
Therefore, if a single child is born, there is one year of paid leave available: 20 weeks of the maternity leave, 6 weeks of the additional maternity leave, and 26 weeks of the parental leave.
Ainsi, la naissance d'un enfant unique donne droit à une année de congés payés : 20 semaines de congé de maternité, 6 semaines de congé de maternité supplémentaire et 26 semaines de congé parental.
The alimony pension for the support of minor children is pursued from the parents: for a single child - one-quarter for two children - one-third, for three or more children - one-half of parents' income.
712. L'entretien des enfants mineurs qui incombe aux parents représente le quart du revenu salarial des parents pour un enfant unique, le tiers de ce revenu pour deux enfants et la moitié de ce revenu pour trois enfants ou plus.
The amount of survivorship pension in case of a single child is fixed in the amount of 50% of the eventual old age pension, in case of two children - 75%, in case of three and more children - 90% of the pension amount.
Le montant de la pension de réversion dans le cas d'un enfant unique est fixé à 50% % du montant de la pension de vieillesse qui aurait été acquise, pour deux enfants à 75% %, et pour trois enfants et plus à 90% % du montant de la pension.
Over-confidence, self-conceit, and self-centeredness for a young man, especially for a single child, are the characteristics you need to overcome.
La prétention, la suffisance et l'égocentrisme, pour un jeune homme, enfant unique de surcroît, sont des caractéristiques dont il te faudra venir à bout.
Most of them are single child in the family.
Beaucoup sont enfants uniques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test