Translation for "only-child" to french
Translation examples
This young Spaniard, his parents' only child, never dreamed that this visit would cost him his life.
Ce jeune Espagnol, fils unique, ne s'imaginait guère que cette excursion allait lui coûter la vie.
254. Legislative Decree No. 30 of 2007 (containing the National Service Act, which applies to men but not to women) states that the age of enlistment begins at 18 years. A man may be exempted from national service on grounds of health (particularly, if he has a disability) or if he is an only child, a foundling or a person of equivalent status.
254. Le décret-loi n° 30 de 2007 (portant sur l'enrôlement des garçons dans les forces armées, les femmes en sont exemptées) fixe l'âge des appelés à 18 ans accomplis; sont exemptées du service militaire les personnes présentant des problèmes de santé (en particulier les personnes ayant des besoins spéciaux), les fils uniques et les enfants abandonnés.
Dylcia Pagán could take no part participate in the education and development of her only child.
Dylcia Pagán n'a pas pu participer à l'éducation et à la formation de son fils unique.
His only child. Savvy?
Son fils unique.
! Another only child.
Encore un fils unique.
He's an only child.
Il est fils unique.
You're an only child.
Vous êtes fils unique.
He's my only child.
C'est mon fils unique.
Avery's an only child.
Avery est fils unique.
- I am only child.
Je suis fils unique.
I was an only child.
J'étais fils unique.
The basic difference occurs at the level of the family allowance granted for the first or only child: the amount of the ordinary family allowance for the first child of a self-employed worker is considerably lower than that under the wage-earner system.
La différence essentielle se marque au niveau de l'allocation familiale octroyée pour le premier enfant ou l'enfant unique : le montant de l'allocation familiale ordinaire octroyé pour le premier enfant du travailleur indépendant est nettement inférieur à celui octroyé dans le régime salarié.
110. In November 2013, the Third Plenary Session of the 18th Central Committee of the Communist Party of China announced the decision to implement a policy allowing couples to have a second child if either of the parents is an only child.
110. En novembre 2013, le 18e Comité central du Parti communiste chinois a annoncé, à sa troisième session plénière, sa décision d'appliquer une politique autorisant les couples à avoir un second enfant dès lors que l'un des parents est un enfant unique.
:: On 10 February 2013, the only child of a couple was killed in a terrorist bombing in Jaramana.
:: Le 10 février 2013, l'enfant unique d'un couple a été tué dans un attentat terroriste à Jaramana.
(a) An increasing number of children are growing up as the only child in the family;
a) Les enfants uniques sont de plus en plus nombreux;
This world belongs to present generations as well as those yet to be born, and we must protect it the way a mother looks after her only child.
Ce monde appartient à la génération actuelle ainsi qu'aux générations à naître, et nous devons le protéger de la même façon qu'une mère s'occupe de son enfant unique.
If over-18 year olds could be included in the statistics, it is estimated that in reality only 1 child in 10 is an only child.
Si l'on pouvait incorporer aux statistiques les plus de 18 ans, on constaterait qu'en fait seulement un enfant sur 10 est un enfant unique.
A woman can only have the opportunity as head of the kaitasi if her male siblings have died, or if she is the only child.
Une femme ne peut devenir chef de Kaitasi que si ses parents de sexe masculins décèdent ou si elle enfant unique.
Only child: allowance of 15 per cent of the victim's annual pay;
Enfant unique: rente de 15 % du salaire annuel de la victime;
210. The current rates of Child Benefit are Pound20.30 per week for the eldest or only child and Pound13.40 per week for other children.
La prestation pour enfant est actuellement de 20,30 livres sterling par semaine pour l'aîné ou l'enfant unique et de 13,40 livres pour les autres enfants.
Only child, right?
Enfant unique, non ?
- You an only child?
- Vous enfant unique?
One victim of the violence, shot in 2006 by security personnel of the AngloGold Ashanti mining company, had received around US$ 43,000 in compensation, as well as education grants up to tertiary level for his only child.
Une victime de la violence que le personnel de sécurité de la compagnie minière AngloGold Ashanti a blessée par balle en 2006 a reçu une indemnité d'environ 43 000 dollars, et bénéficié d'une aide à l'éducation jusqu'à l'université pour son seul enfant.
As in the previous reporting period, that was caused by reduction of the fertility rate to 35%. (the trend was particularly evident in the 20-to-29 age group which has the greatest impact on the number of births), and the tendency of women to have their first - and often only - child at an older age.
Comme pour la période considérée dans le précédent rapport, la raison tenait à la baisse du taux de fécondité à 35 pour 1 000 (tendance qui était évidente dans le groupe d'âge de 20 à 29 ans dont l'impact était particulièrement important sur le nombre des naissances), ainsi qu'à la tendance des femmes à avoir leur premier, et souvent leur seul, enfant plus tard.
She your only child?
Votre seul enfant ?
- She's my only child.
- C'est mon seul enfant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test