Translation for "should at" to french
Should at
Translation examples
The Government should fund the cell. The cell should be responsible for:
Le gouvernement devrait financer cette cellule, qui devrait être chargée :
This code should include precise procedures to follow, should clearly protect investors, should be credible, should provide for standards of treatment, and should not be restricted to a defined period.
Celuici devrait définir précisément les procédures à suivre, devrait protéger clairement les investisseurs, devrait être crédible, devrait prévoir les types de traitement octroyés et ne devrait pas être limité à une période définie.
Do you think maybe... we should at some point... discuss the kiss?
Est ce que tu penses peut-être... qu'on devrait à un certain moment... discuter du baiser ?
Further to which, we should at some stage discuss which other programmes might benefit from having you at the helm, Mr Madden.
Plus en avant, on devrait à un certain stade discuter quels autres programmes pourraient bénéficier de votre présence à leur tête, M. Madden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test