Translation for "shamelessness" to french
Shamelessness
noun
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea): The statement of the South Korean representative once again exposed the shamelessness of the South Korean authorities.
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : La déclaration du représentant de la Corée du Sud a, une fois encore, révélé l'impudence des autorités sud-coréennes.
It is the brazen-faced judgement of American style to label the just self-defensive drills in one's own land as "provocation" and it is the shameless standard of American style to describe its war exercises for aggression to serve a sinister purpose in the land of another country as "defensive" and "annual".
Qualifier de << provocation >> ces exercices d'autodéfense menés sur notre propre territoire est typique de l'impudence des Américains, de même que l'attitude éhontée qui consiste à décrire leurs manœuvres de guerre et actes d'agression en territoire étranger comme des exercices << de défense annuels >>.
This clearly shows how shameless and brazen they are, and proves that they still harbour the wild ambition for aggression and domination over Asian countries, including Korea.
Cela montre bien leur impudence et prouve qu'elles continuent de nourrir des desseins agressifs envers les pays asiatiques, dont la Corée, sur lesquels elles rêvent d'établir leur domination.
The absolute shamelessness of the Eritrean Government and the fact that the Eritrean authorities care very little about their credibility can be seen in this same press release, whose content amounts to an insult to the intelligence of its intended readers.
Le même communiqué de presse, dont le contenu est une insulte à l'intelligence de ses destinataires, témoigne de la parfaite impudence du Gouvernement érythréen et du mépris qu'ont les autorités érythréennes pour leur propre crédibilité.
The voices of those who defend fugitives from international justice indicted for war crimes are shameless enough to use this court of peace to try to fool us all.
Ceux qui défendent les personnes accusées de crimes de guerre et les fugitifs recherchés par la justice internationale ont l'impudence de se servir de cette tribune de paix pour tenter de nous tromper en affirmant que ce n'est qu'en Afrique que l'on poursuit les criminels.
This United States official also states with shameless explicitness that the United States must support those he calls "the Iraqi opposition" and must do whatever is required for their sake.
En outre, le même M. Perle déclare en toute impudence que les États-Unis doivent soutenir ce qu'il appelle l'"opposition iraquienne" et agir coûte que coûte en faveur de cette dernière.
The Secretary-General's report reflects, inter alia, the intransigence and shamelessness of the Government of Israel, as well as its flouting of the resolutions of the international community, represented by the General Assembly.
Le rapport du Secrétaire général montre, notamment, l'intransigeance et l'impudence du Gouvernement israélien ainsi que son mépris pour les résolutions adoptées par la communauté internationale que l'Assemblée générale représente.
I approve of your shamelessness.
J'apprécie votre impudence.
Shamelessness has a big following down here.
L'impudence a de nombreux partisans, ici.
But you know how shameless I am in the presence of anything that calls itself an idea.
Mais tu sais mon impudence... envers tout ce qui est idée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test