Translation for "services support" to french
Translation examples
11.76 It is proposed to introduce a new integrated policy and funding framework for support services - Supporting People - from April 2003.
11.76 Il est proposé de mettre en place à compter d'avril 2003 - sous le titre <<Supporting People>> - un nouveau cadre d'action et de financement pour les services de soutien.
Under Umoja, its role will continue to change, and the focus will be on value-added activities that remove some of the administrative oversight and management burdens from the Service Support Section.
Lorsqu'Umoja sera en place, le rôle de la Section va continuer d'évoluer, pour privilégier les activités à valeur ajoutée permettant d'éliminer une partie des tâches de contrôle administratif et de gestion jusqu'ici accomplies par les services de soutien logistique.
It believed that further attention should be given to services supporting victims of trafficking.
Elle a estimé qu'une attention accrue devrait être accordée aux services de soutien aux victimes de la traite.
Nationally we will continue to commission homicide service; support for victims of trafficking; rape support centres; the witness service and some national helplines.
Au niveau national, nous continuerons à commissionner des services liés aux cas d'homicide; à aider les victimes de traites et de trafics; à commissionner des centres d'aide aux victimes de viols; et, enfin, à commissionner le service de soutien aux témoins, ainsi qu'un certain nombre de lignes téléphoniques d'urgence opérant au niveau national.
TMG continues to express the urgent need for a professional UN/CEFACT Service Support Provider.
24. Le TMG continue de penser qu'il est urgent de mettre en place un fournisseur de services de soutien CEFACTONU spécialisé.
(e) Redirect allocations in national and regional budgets, with increasing funding for programmes and services supporting living of children in family environment. Adoption
e) De redistribuer les allocations dans les budgets nationaux et régionaux en augmentant les fonds alloués aux programmes et services de soutien aux enfants en milieu familial.
Also noteworthy is the commitment of non-profit organisations in the social services (supporting public actors and the social partners) and in sports and extracurricular activities in general.
Il convient aussi de noter l'engagement d'organisations à but non lucratif en matière de services sociaux (soutien aux acteurs publics et aux partenaires sociaux), de sport et d'activités périscolaires en général.
(a) services supporting the parent-child relationship, measures to combat poverty and violence, and alternatives to the admission of children to educational-assistance institutions;
a) les services de soutien à la relation parents-enfants, les mesures de lutte contre la pauvreté et la violence et les solutions autres que l'admission dans des institutions d'assistance éducative ;
Instructional materials, teaching aids and service support for existing course work is often unavailable.
Le matériel didactique, les auxiliaires d'enseignement et les services de soutien scolaire manquent souvent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test