Similar context phrases
Translation examples
noun
There was also lack of progress on the return of displaced persons.
En ce qui concerne le retour des personnes déplacées les résultats sont aussi peu satisfaisants.
This outcome suggests that peace is beginning to return to that country.
Ces résultats annoncent l'amorce d'un retour à la paix dans ce pays.
The result should then be compared with the required rate of return.
Le résultat devrait ensuite être comparé avec le taux de rendement requis.
The anxieties relate to disparities, unequal returns and a sense of vulnerability.
Les angoisses sont liées aux disparités, aux résultats inégaux et à un sentiment de vulnérabilité.
The pooling of resources would maximize returns.
Ce regroupement des ressources devrait permettre de maximiser les résultats.
(e) Ensure that findings are returned and put back into the pool of knowledge.
e) Communiquer les résultats des recherches aux possesseurs de ces connaissances.
D. Returns and housing reconstruction strategies and results
D. Stratégies et résultats en matière de retours et de reconstruction de logements
The Board recommends that UNDP require Resident Representatives to certify the accuracy of the annual country office inventory returns and monitor returns to ensure that all are received.
Le Comité recommande que le PNUD exige des représentants résidents qu'ils certifient l'exactitude des résultats de l'inventaire annuel de leur bureau de pays et vérifient que tous les résultats sont bien reçus.
The Working Party will be informed about the results of the returned questionnaires.
Le Groupe de travail sera informé des résultats.
noun
Some of them have returned, but about 900 still remain in the country. They are unwilling to return to Iraq.
Certains d'entre eux sont rentrés dans leur pays mais 900 environ sont toujours au Pakistan et ne tiennent pas à rentrer en Iraq.
% of persons of concern with intention to return who have returned voluntarily
Pourcentage de personnes relevant de la compétence du HCR ayant l'intention de rentrer, qui sont volontairement rentrées
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test