Translation for "retortion" to french
Retortion
noun
Similar context phrases
Translation examples
Experience has shown that the United Nations has long placed special emphasis on the implementation of discretionary measures (negotiations, retortion, provisional measures under Article 40 of the Charter of the United Nations, non-binding sanctions imposed in accordance with General Assembly resolutions and implemented individually or collectively by States, and so on) and only in exceptional cases resorted to the use of mandatory sanctions and other enforcement measures not involving the use of armed force.
Pendant longtemps, l'ONU a essentiellement recouru à des mesures non contraignantes (négociations, mesures de rétorsion, mesures provisoires adoptées en application des dispositions de l'Article 40 de la Charte des Nations Unies, sanctions à caractère non obligatoire adoptées en application de résolutions de l'Assemblée générale et mises en oeuvre individuellement ou collectivement par différents États, etc.) et ce n'est qu'exceptionnellement qu'elle a pris des sanctions à caractère obligatoire et d'autres mesures de coercition n'accompagnant pas le déploiement de forces armées.
At issue is an application of the right to retortion, which, according to much of the doctrine, is viewed as inappropriate.
Il s'agit d'une application du droit de rétorsion qui, selon la plupart des auteurs, est considérée comme inappropriée.
States strictly acting in accordance with the Security Council resolutions on sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) are now confronted with acts of retortion.
Des Etats qui appliquent strictement les résolutions du Conseil de sécurité imposant des sanctions contre la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) sont la cible d'actes de rétorsion.
It was suggested that the draft articles explicitly distinguish between such closely related concepts as countermeasures, reprisals, retortion and sanctions.
Il a été proposé aussi d'établir dans le projet d'articles une distinction explicite entre des notions aussi étroitement liées que sont les contremesures, les représailles, la rétorsion et les sanctions.
In response to this intervention, the sponsor delegation commented that paragraph 5, as presently formulated, did not impede the adoption of retortion and other measures permitted under international law.
En réponse, la délégation auteur a fait observer que tel qu’il était libellé, le paragraphe 5 n’interdisait pas l’adoption des mesures de rétorsion et autres autorisées par le droit international.
In response, the sponsor delegation stated that while reprisal measures consistent with the Charter are permissible under international law, measures such as sanctions that are not linked to a threat to the peace, a breach of the peace or an act of aggression should not be characterized as retortion and other measures, but rather should be understood as “coercive measures” contemplated in paragraph 5 of the provision under consideration.
En réponse, la délégation auteur a déclaré que si les mesures de représailles compatibles avec la Charte étaient autorisées par le droit international, des mesures telles que les sanctions qui n’étaient pas liées à une menace à la paix, à une rupture de la paix ou un acte d’agression ne devaient pas être qualifiées de mesures de rétorsion ou autres, mais être perçues comme des «mesures coercitives» visées au paragraphe 5 de la disposition à l’examen.
It should not include reprisals, retortion, severance of diplomatic relations or economic sanctions.
Elle ne doit pas comprendre les représailles, les mesures de rétorsion, la rupture des relations diplomatiques ni les des sanctions économiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test