Translation for "relatively small number" to french
Translation examples
The relatively small numbers of HIV-positive children and the intense academic and media spotlight on them can lead to conflicts about confidentiality and informed consent.
La relative faiblesse du e nombre relativement petit nombre d'enfants séropositifs et l'intérêt croissant qu'ils suscitent chez les spécialistes et les médias des universitaires et des médias dont ils font l'objet peuvent aller à l'encontre du principe de confidentialité et de consentement préalableen connaissance de cause.
A relatively small number of plants with large emissions of SO2 and NOx were calculated to be responsible for significant impacts, and there was wide variation between plants regarding effects per unit of useful energy output.
Il avait été calculé qu'un nombre relativement petit de végétaux, qui émettaient beaucoup de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote, était responsable d'effets importants, et que les végétaux étaient très différents quant à leurs effets par unité d'énergie utile produite.
In contrast to the relatively small number of people who comprise the hierarchy of our Church, many more Catholics disagree with privileging a health-care provider's personal beliefs over the needs of a patient.
Par comparaison avec le nombre relativement petit de membres de la hiérarchie de notre Église, le nombre de catholiques en désaccord avec la position consistant à privilégier les convictions des prestataires de soins de santé au détriment des besoins d'un patient est beaucoup plus élevé.
There is ample provision in government hostels which are clean, safe and well managed to accommodate the relatively small numbers involved.
Il y a suffisamment de place dans les centres d'hébergement du Gouvernement, qui sont propres, sécurisés et bien gérés pour accueillir ce nombre relativement petit de personnes.
Because the Fund has only limited resources for mostly earmarked activities, it is generally able to support only a relatively small number of projects.
Le Fonds ne disposant que de ressources limitées majoritairement à affectation préalable, il ne permet généralement d'appuyer qu'un nombre relativement petit de projets.
34. The majority of uniformed personnel in peacekeeping operations are currently being drawn from a relatively small number of major troop- and police-contributing countries.
La plus grande partie du personnel en uniforme des opérations de maintien de la paix provient d'un nombre relativement petit de pays gros fournisseurs de contingents et d'effectifs de police.
Only a relatively small number of people can be tried.
Seul un nombre relativement petit de personnes peuvent être jugées.
In order for the Committee to be able to work with the complete set of national implementation reports, this option could involve having English translations prepared of the relatively small number of reports that are not submitted in English.
Afin que le Comité soit en mesure de travailler avec la série complète de rapports nationaux d'exécution, cette solution supposerait de faire traduire en anglais le nombre relativement petit de rapports qui ne sont pas soumis en anglais.
However, the progress in improving the representation of women overall is still limited, owing to the lower rate at which women are recruited into the Secretariat and the relatively small number of appointments made each year compared to the size of the staff population.
Cependant, l’amélioration de la représentation des femmes dans l’ensemble du Secrétariat reste modérée en raison de la proportion inférieure des recrutements de femmes au Secrétariat et du nombre relativement petit de nominations faites chaque année par rapport à l’effectif total de personnel.
37. The surge in resource flows to the developing countries during the 1990s had been made up almost entirely of private capital flows which had gone to a relatively small number of countries.
37. La masse soudaine de flux à destination des pays en développement des années 90 était presqu'entièrement composée de flux de capitaux privés qui sont allés à un nombre relativement petit de pays.
The Committee notes that in Malaysia a relatively small number of children live in residential care.
52. Le Comité constate qu'en Malaisie un nombre relativement faible d'enfants vivent en institution.
Police firearms capability is focused in a relatively small number of highly trained officers.
L'usage d'armes à feu est réservé à un nombre relativement faible de fonctionnaires de police hautement qualifiés.
For many, agricultural imports are concentrated in a relatively small number of products.
Pour beaucoup de pays, les importations agricoles se concentrent sur un nombre relativement faible de produits.
69. The major part of WFP's multilateral resources is provided by a relatively small number of donors.
69. La plus grande partie des ressources multilatérales du PAM provient d'un nombre relativement faible de donateurs.
The predominant religion is Christianity and there relatively small numbers of adherents to the Islamic, Jewish and other faiths.
La religion prédominante est le christianisme et il existe un nombre relativement faible de musulmans, d'israélites et autres.
As regards participation, this cannot be underlined more clearly than by the relatively small number of youth delegates present here.
S'agissant de la participation, le nombre relativement faible de représentants de la jeunesse ici présents le souligne clairement.
514. The Committee notes that in Malaysia a relatively small number of children live in residential care.
514. Le Comité constate qu'en Malaisie un nombre relativement faible d'enfants vivent en institution.
The dependency on voluntary contributions is compounded by the reliance on a relatively small number of donors.
Au recours aux contributions volontaires s'ajoute la dépendance à l'égard d'un nombre relativement faible de donateurs.
Some bribe their way out; a relatively small number were "amnestied".
Certains <<achètent>> leur libération; un nombre relativement faible d'entre eux ont été <<amnistiés>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test