Translation for "comparatively small number" to french
Translation examples
The production and sale of children's books still face some financial constraints, resulting in a comparatively small number of such books being produced for general sale.
La production et la vente de livres pour enfants est toujours confrontée à certaines contraintes financières, d'où un nombre relativement faible de ces livres produits pour la vente publique.
The comparatively small number of incidents can be attributed, in part, to improved security measures, which are constantly updated.
Le nombre relativement faible d'incidents peut être imputé, en partie, au renforcement des mesures de sécurité, lesquelles sont constamment actualisées.
As mentioned above, a comparatively small number of young persons are deprived of their liberty by being placed in the institutions of the Department of Prisons and Probation and this has resulted in decreasing possibilities for the young persons to associate with other inmates.
Comme on l'a vu plus haut, un nombre relativement faible de jeunes sont privés de leur liberté et placés dans les établissements relevant du Département des prisons et de la probation, si bien qu'il leur est moins facile de fréquenter d'autres détenus.
In contrast to the general conclusions applicable to Kuwaiti claimants, no general conclusion in respect of level and quality of documentation could be drawn in respect of the comparatively small number of claims submitted by non-Kuwaiti nationals for boat and motorcycle losses.
219. Contrairement au cas des requérants koweïtiens, aucune conclusion générale concernant le volume et la qualité des pièces justificatives n'a pu être dégagée au vu du nombre relativement faible de réclamations présentées par des ressortissants d'autres pays au titre de la perte de bateaux et de motocycles.
Monitoring was based on a comparatively small number of measurements points.
La surveillance reposait sur un nombre relativement faible de points de mesure.
There are several reasons why a comparatively small number of children have been granted
Plusieurs raisons expliquent ce nombre relativement faible.
In view of the comparatively small number of claims containing this loss type and the specific findings necessary, the Panel determined that claims from small submissions should be manually reviewed, with sampling to be conducted only where appropriate for larger submissions.
Compte tenu du nombre relativement faible de réclamations faisant état de ce type de préjudice et des constatations spécifiques nécessaires, le Comité a jugé que ces réclamations devraient être examinées une à une dans le cas où elles étaient soumises en petit nombre et n'être examinées par échantillonnage que dans les cas appropriés où elles étaient soumises en plus grand nombre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test