Translation for "related to a" to french
Related to a
Translation examples
related to programme
Liés au programme
This relates to the circumstances.
Cela est lié aux circonstances.
Security—related
Motif lié à la sécurité
The direct category includes: killings as a result of intimate-partner violence; sorcery/witchcraft-related killings; honour-related killings; armed conflict-related killings; dowry-related killings; gender identity- and sexual orientation-related killings; and ethnic- and indigenous identity-related killings.
La catégorie directe comprend : les meurtres résultant de la violence conjugale, les meurtres liés à la sorcellerie, les meurtres liés à l'honneur, les meurtres liés à des conflits armés, les meurtres liés à la dot, les meurtres liés à l'identité de genre et à l'orientation sexuelles et les meurtres liés à l'identité ethnique et autochtone.
Regarding means of delivery, Exposition of Reasons No. 35, of December 12, 1994 (EM 35/94 - SAE/PR) established General Guidelines for Exports of Goods Related to Missiles and Directly Related Services, and Instructions for the Conduct of Exports of Goods Related to Missiles and Directly Related Services, as well as the List of Goods Related to Missiles and Directly Related Services.
En ce qui concerne les vecteurs, l'exposé des motifs no 35 du 12 décembre 1994 (EM 35/94-SAE/PR) prévoyait des directives générales pour les exportations de biens liés aux missiles et de services qui leur étaient directement liés, et des instructions applicables aux exportations de biens liés aux missiles et de services qui leur étaient directement liés, ainsi que la liste des biens liés aux missiles et des services qui leur étaient directement liés.
This includes both disability-related health issues and health issues not so related.
Cela concerne autant les problèmes de santé liés au handicap que les problèmes qui n'y sont pas liés.
Learning Health-related
Lié à l'apprentissage
Participation related
Cas liés à la participation
These high-end burglaries you're working, we think they're related to a homicide.
Les vols sur lesquels tu enquêtes sont liés à un meurtre.
This Cory Pearce-- is he related to a K.V. or a Kevin?
Ce Cory Pearce, il est lié à un KV ou un Kevin ?
I worry that the break-in may be related to a side project of mine.
Je crains que ce ne soit lié à l'un de mes projets.
Ms. DuMont, this book may be related to a murder we're investigating.
Mlle DuMont, ce livre est peut-être lié à un meurtre sur lequel on enquête.
Judge Schaeffer thinks it's related to a former client.
Le juge Schaeffer pense que c'est lié à un ancien client.
- Roddy McDowall is related to a cousin of my brother-in-law.
- Roddy McDowall est lié à un cousin de mon beau-frère.
Given the velocity of the shrapnel, this must be related to a defect in the airbags.
D'après la vélocité des éclats, ça doit être lié à un défaut dans les airbags.
If it's related to a murder, it is our business.
Si c'est lié à un meurtre, cela nous regarde.
So the sock in the mouth and the 7 broken fingers must be related to a specific event.
La chaussette en bouche et les 7 doigts cassés doivent être liés à un événement.
How is someone so lame related to a hot tamale like me?
Comment quelqu'un d'aussi nul peut être lié à un gagnant comme moi ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test