Translation for "refinery capacity" to french
Refinery capacity
Translation examples
Currently, oil refinery capacity is a problem, particularly in the United States, and may be sustaining, at least partly, the recent crude oil price rise.
Aujourd'hui, les insuffisances des capacités de raffinage du pétrole sont source de difficultés, en particulier aux États-Unis, et pourraient alimenter, du moins en partie, la récente hausse des prix du pétrole brut.
a The ranking is based on oil reserves and production, natural gas reserves and output, refinery capacity and product sales volumes.
a Le classement est fondé sur le volume des réserves et de la production pétrolières, des réserves et de la production de gaz naturel, de la capacité de raffinage et des ventes.
Over the past decade, Chinese refinery capacity has increased by 2.4 million b/d, equivalent to a 56 per cent increase, making it the largest growth market for refining in the world (figure 5).
Au cours de la dernière décennie, la capacité de raffinage chinoise a augmenté de 2,4 millions de b/j, soit une hausse de 56 %, faisant du marché chinois le plus gros marché porteur en matière de raffinage dans le monde (fig. 5).
Other key price-raising factors included insufficient refinery capacity, its mismatch with crude oil supply and dollar depreciation.
D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.
In particular, a preliminary evaluation was made of the refineriescapacities and the measures needed to encourage the use of unleaded petrol.
On a, en particulier, procédé à une évaluation préliminaire des capacités des raffineries et des mesures nécessaires pour encourager l'utilisation d'essence sans plomb.
The recent high levels of export are probably the result of the concurrent effects of reduced refinery capacity coupled with rising incremental production from the North and South Rumaila and Zubair fields, and West Qurna in the south.
Le niveau élevé actuel des exportations s'explique probablement à la fois par la diminution de la capacité de raffinage et l'accroissement de la production des champs de Rumaila nord et sud et de Zubair ainsi que du champ de Qurna ouest dans le sud du pays.
21. It was generally accepted that oil prices had risen for a range of reasons, including growing demand, natural disasters, reduced oil refinery capacity, geopolitical developments, and taxes on oil products in industrialized countries.
Il est généralement admis que le prix du pétrole a augmenté pour tout un ensemble de raisons - accroissement de la demande, catastrophes naturelles, réduction de la capacité des raffineries, évolution géopolitique, taxation des produits pétroliers par les pays industrialisés.
Infrastructure constraints, particularly in power generation, transmission and distribution as well as in oil refinery capacity, are impacting consumers.
Les insuffisances des infrastructures, en particulier en matière de production, de transport et de distribution d'électricité, ainsi que des capacités de raffinage, ont des répercussions sur les consommateurs.
This is, of course, a very rough assumption. The cost estimate takes as a staring point the investment cost per 100,000 barrels/day refinery capacity.
Certes, il s'agit là d'une estimation très approximative, fondée sur les investissements nécessaires pour obtenir une capacité de raffinage de 100 000 barils par jour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test