Translation for "rediscovery" to french
Rediscovery
Translation examples
Whereas Four hundred and eighty one years ago the rediscovery of this Family of Islands, Rocks and Cays heralded the rebirth of the New World;
Attendu que, il y a quatre cent quatre-vingt-un ans, la redécouverte de cette famille d'îles, de rochers et de récifs symbolisait la renaissance du Nouveau Monde;
One answer lies in the rediscovery of practices that are within our own traditions and culture.
Une réponse réside dans la redécouverte de pratiques inhérentes à nos traditions et à notre culture.
The rediscovery and sale of plants that were traditionally used for medicinal purposes also generated additional income.
La redécouverte et la vente de plantes traditionnellement utilisées à des fins médicinales a également permis de produire de nouveaux revenus.
The concepts behind the missions were not radically new, but rather a rediscovery of some of the models deployed by the Organization in earlier years.
Les principes de ces missions n'étaient pas radicalement nouveaux mais correspondaient à la redécouverte de certains modèles utilisés par l'Organisation à ses débuts.
14. In the final analysis, it is a question of promoting the idea that identity can be the basis of a code of ethics, of the rediscovery of the proximity of the other, and, thus, of dialogue.
14. Il s'agit, en dernière analyse, de promouvoir l'idée que l'identité peut être fondatrice d'une éthique, d'une redécouverte de la proximité de l'autre et donc du dialogue.
Such strategies could be based on rural tourism and the rediscovery of rural lifestyles and crafts, but must be socially, ecologically and economically viable.
Une telle stratégie peut être fondée sur le tourisme rural et la redécouverte des modes de vie et des artisanats de la campagne, mais elle doit être viable sur le plan social, écologique et économique.
The rediscovery of what could be called “micro-disarmament” is one of the new phenomena of the past few years.
La redécouverte de ce qu'on pourrait appeler le «microdésarmement» est l'un des phénomènes nouveaux de ces dernières années.
Therefore the Jubilee Year calls for a rediscovery of the meaning and value of work.
<< Par conséquent, l'Année du Jubilé appelle une redécouverte de la signification et de la valeur du travail.
Nothing could be a more obvious sleight of hand by the major Powers than their sudden rediscovery of a treaty banning production of fissile materials.
Rien ne ressemble plus à un évident tour de passe-passe que la soudaine redécouverte par les grandes puissances d'un traité interdisant la production de matières fissiles.
The success of these legal proceedings has been due to, among other factors, the rediscovery of historic documents, particularly those in the Peace Archives and in the Historical Archive of the National Police.
Le succès de ces actions en justice s'expliquait, entre autres, par la redécouverte de documents historiques, en particulier ceux des Archives de la paix et des Archives historiques de la Police nationale.
Yeah. More like a rediscovery, actually.
C'est plutôt une redécouverte.
- The rediscovery of our love Bob?
- La redécouverte de notre amour, Bob ?
The discovery, or better yet the rediscovery of my wife.
La découverte, ou mieux encore la redécouverte de ma femme.
But could Tesla's idea of wireless electricity have been a rediscovery of an ancient technology?
Mais l'idée de Tesla de l'électricité sans fil aurait-elle pu être une redécouverte d'une technologie antique?
But after the Dark Ages, it was by and large the rediscovery of the works of these scholars done here that made the Renaissance possible and thereby powerfully influenced our own culture.
Après la fin du Moyen-Age, c'est largement... la redécouverte des travaux de ces savants... qui a permis la Renaissance... d'où leur influence énorme sur notre culture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test