Translation for "receive a reply" to french
Receive a reply
Translation examples
The CHAIRPERSON observed that it was gratifying to receive a reply that contained an invitation for assistance from the Committee.
29. Le PRÉSIDENT souligne qu'il est gratifiant de recevoir une réponse contenant un appel à l'aide du Comité.
In that case, the only recourse currently available to the Committee was to send letters to the Colombian authorities as a follow—up to their periodic report, with no guarantee of receiving a reply.
Dans un tel cas, le seul recours dont dispose actuellement le Comité est d'adresser des lettres aux autorités colombiennes comme suite à leur rapport périodique, sans garantie de recevoir une réponse.
The representative hopes to receive a reply from the Government.
Il espère recevoir une réponse du gouvernement en cause.
A constitutional principle recognizes the right of individuals and society to be heard and to receive a reply within a reasonable period of time.
Il existe un principe constitutionnel selon lequel les individus et la société ont le droit d'être entendus et de recevoir une réponse dans un délai raisonnable.
Counsel recalls that Mr. Karker has petitioned the Minister of the Interior on numerous occasions, most recently in April 1998, without ever having received a reply.
Le conseil rappelle que M. Karker a adressé de nombreuses requêtes au Ministre de l'intérieur, la dernière remontant à avril 1998, sans jamais recevoir de réponse.
The issue would therefore be considered at the New York session and the Special Rapporteur was hopeful of receiving a reply from the State party on that case.
La question sera donc examinée à la session de New York et le Rapporteur spécial a bon espoir de recevoir une réponse de l'État partie sur cette affaire.
102. The Constitution guarantees everyone the right to submit applications to State and local government institutions and receive a reply on its merits.
102. La Constitution garantit à chacun le droit de présenter des demandes à l'État et aux institutions publiques locales et de recevoir une réponse sur son bien-fondé.
Although the Commissioner assured UNMEE that he had submitted a favourable recommendation to the Petroleum Authority, UNMEE has yet to receive a reply to its request.
Bien que le Commissaire lui ait affirmé qu'il avait soumis à l'Autorité pétrolière une recommandation favorable à cet égard, la Mission attend toujours de recevoir une réponse à sa demande.
The Committee would have preferred to receive written replies to the issues raised, but would of course appreciate oral replies.
Le Comité aurait préféré recevoir des réponses écrites aux questions posées, mais apprécie les réponses orales bien sûr.
44. The Working Group has on two occasions requested the Government for prompt and detailed information regarding these allegations but has not received any reply.
44. Par deux fois, le Groupe de travail a demandé au Gouvernement de lui fournir dans les délais impartis des informations détaillées sur les allégations formulées, sans recevoir de réponse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test