Translation for "receding" to french
Receding
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
And receding chin.
Et son menton fuyant.
I paint receding chins in banal complementary colors
Je suis le peintre des mentons fuyants et des complémentaires faciles.
I won't say anything against anthropometry, obviously it's useful, but this! it's much more instructive and conclusive than a turned-up chin or a receding forehead.
Je ne dirai pas de mal de l'anthropométrie, mais ça, c'est autrement instructif et concluant qu'un menton en galoche ou qu'un front fuyant.
adjective
Until the global economic crisis receded and food prices declined, that continent in particular would face serious difficulties in halving hunger by 2015.
Tant que la crise économique mondiale ne sera pas résorbée et que les prix des denrées alimentaires n'auront pas baissé, ce continent en particulier connaîtra d'énormes difficultés pour réduire la faim de moitié d'ici à 2015.
However, these concerns quickly receded as favourable weather boosted production in Brazil and Australia, thus exerting downward pressure on prices in August and September 2012.
Ces inquiétudes se sont toutefois rapidement dissipées car des conditions météorologiques favorables ont stimulé la production au Brésil et en Australie, faisant baisser les prix en août et septembre 2012.
As economic activity slowed down, inflation rates receded, helped also by lower international oil and food prices and by good agricultural harvests in some parts of the continent.
Avec le ralentissement de l'activité économique, les taux d'inflation ont reculé, aidés en cela par la baisse des prix du pétrole et des produits alimentaires et par de bonnes récoltes agricoles dans certaines régions du continent.
The serious flooding in the African tropical belt and the receding water level of Lake Chad were additional concerns.
Les graves inondations dans la ceinture tropicale en Afrique et la baisse du niveau de l'eau dans le Lac Tchad sont également des sources de préoccupation.
Heroin seizures in China rose significantly from 4.3 tons in 2008 to 5.8 tons in 2009 and appeared to recede slightly in 2010, to 5.4 tons.
Les saisies y ont considérablement augmenté, passant de 4,3 tonnes en 2008 à 5,8 tonnes en 2009, avec apparemment une légère baisse en 2010, à 5,4 tonnes.
Similarly, the number of newly reported cases increased from 701 in 1999 to 1,580 in 2000, and receded to 1,428 in 2001 and 1,161 in 2002.
Parallèlement, le nombre de nouveaux cas signalés a augmenté, passant de 701 en 1999 à 1 580 en 2000, puis il a à nouveau baissé, passant de 1 428 en 2001 à 1 161 en 2002.
Following the conclusion of the hazelnut harvest, the crime rate receded.
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
As at 13 October, water levels had receded significantly and many displaced persons were able to return to their homes.
Le 13 octobre, le niveau des eaux avait considérablement baissé et de nombreuses personnes pouvaient rentrer chez elles.
Household consumption and corporate investment receded rapidly worldwide as uncertainty prevailed.
La consommation des ménages et l'investissement des entreprises ont rapidement baissé à mesure que l'incertitude s'installait partout dans le monde.
The drought of 2005 - 2006 caused water in the great lakes to recede, disrupting port operations.
La sécheresse de 20052006 a fait baisser le niveau des eaux des grands lacs, perturbant les opérations portuaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test