Translation for "recalcitrant" to french
Recalcitrant
adjective
Translation examples
adjective
Moreover, in certain circles, recalcitrant attitudes persist with regard to much-needed reconciliation.
Parallèlement, on constate qu'il persiste des attitudes récalcitrantes dans certaines sphères en ce qui concerne la réconciliation si nécessaire.
It is wholly dependent on the international community to bring recalcitrant States into compliance with their legal obligations.
Il dépend de la communauté internationale et d'elle seule que les États récalcitrants soient amenés à s'acquitter de leurs obligations juridiques.
The Committee of Nine had also decided to sanction recalcitrant factions.
En outre, le Comité des neuf a décidé de sanctionner les factions récalcitrantes.
Usually the federal Government sought to persuade recalcitrant cantons by non-coercive means.
En règle générale, elle s'efforce de persuader les cantons récalcitrants par des moyens non contraignants.
The appeal itself is said to have been accompanied by barely concealed reprisals against recalcitrants.
L'invitation serait elle-même assortie de représailles à peine voilées à l'encontre des récalcitrants.
With respect to biodegradation, Tetra-, Penta- and Hexa-BDE are predicted to be "recalcitrant" by the BIOWIN program.
En ce qui concerne la biodégradation, les tétra, penta et hexa-BDE sont prédits << récalcitrants >> par le programme BIOWIN.
The United Nations welcomes this and urges the recalcitrant to change, but is itself sapped by undemocratic systems and institutions.
L'ONU s'en félicite et exhorte les récalcitrants à s'y rallier, mais elle est elle-même minée par des systèmes et des institutions non démocratiques.
We ask the General Assembly to remind recalcitrant Member States of that promise.
Nous demandons à l'Assemblée générale de rappeler cette promesse aux États Membres récalcitrants.
Appropriate action should be taken to compel recalcitrant States to cooperate with the Tribunal.
Il faut adopter une mesure appropriée pour forcer les États récalcitrants à coopérer avec le Tribunal.
Her recalcitrance established, the obligation to support her financially becomes null and void.
Une fois établie son attitude récalcitrante, l'obligation de subvenir à ses besoins devient caduque >>.
Josephine LaRue can be rather recalcitrant.
Josephine LaRue peut être plutôt récalcitrante.
Mr. Lyle is proving oddly recalcitrant to my desires.
M. Lyle se révèle curieusement récalcitrant à mes désirs.
Zelanski's recalcitrant, but Jakes...
Zelanski est récalcitrant, mais Jakes...
Don't let your recalcitrance take any more lives.
Ne laisse pas ton esprit récalcitrant prendre d'autres vies.
Parents are recalcitrant, but educate their children.
Les parents sont récalcitrants, mais leurs enfants les éduqueront.
I have failed with the confused, with the rebellious, with the recalcitrant.
J'ai échoué avec les esprits confus, rebelles et récalcitrants.
Don't be recalcitrant, Kevin.
Ne sois pas récalcitrant.
She's all moody and recalcitrant.
Elle est de mauvaise humeur et récalcitrante.
Sure,it's recalcitrant anyway.
Sans problème, il est récalcitrant.
But before you go let me express my regret and recalcitrance at this incident.
Je vous prie d'excuser mon attitude récalcitrante et ma maladresse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test