Translation for "real as" to french
Translation examples
Yeah, real as in normal, not some third-rate Bond villain - you go in there stroking a cat and the whole thing's over.
Oui, réel comme normal, pas comme un méchant de James Bond. tu vas là-bas caresser un chat et tout est terminé.
the love we feel is deep and real, as if it had been so.
que l'amour que nous ressentons est profond et réel, Comme s'il avait été ainsi
Duggan, I am real as hell.
Je suis réel comme l'enfer.
These people start to remember their deepest desires, their fantasies, as if they were real, as if they had been fulfilled and are now part of their memory.
Ces personnes se rappellent des désirs enfouis, des fantasmes récurrents, comme des faits réels. Comme si elles les avaient assouvis et les gardaient en mémoire.
Alice, I know this is difficult for someone as real as you to understand, but Chicken doesn't exist.
C'est difficile à comprendre pour quelqu'un de réel comme vous, mais Chicken n'existe pas.
Real as in who hit Alison that night and who killed Mrs. D.
Réel comme qui a frappé Alison cette nuit-là et qui a tué Mme D. On pense toutes à la même personne.
Real GDP and real GDP per capita growth rates of LDCs
Taux de croissance du PIB réel et du PIB réel par habitant dans les PMA
These risks are real.
Ces risques sont réels.
Their successes are real.
Leurs succès sont réels.
A. Real GDP and real per capita GDP growth
A. Croissance du PIB réel et du PIB réel par habitant
Real GDP
PIB réel
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test