Translation examples
The point I would like to make is that we had rashly, as Canada, convened another meeting at 3 o'clock this afternoon.
Je voulais simplement dire que la délégation canadienne a quelque peu imprudemment convoqué une autre réunion pour aujourd’hui 15 heures.
If they rashly unleash another war on the Korean peninsula, they will pay dearly for it with blood.
Si elles déclenchent imprudemment une autre guerre sur la péninsule coréenne, elles le paieront chèrement de sang.
Neither does he rashly court them.
Il ne s'y expose pas imprudemment non plus.
A recent American religious journal told its Christian readers to think twice before they rashly gave their family shelter space to neighbours or the passing stranger.
Un magazine religieux américain a conseillé à ses lecteurs de bien réfléchir avant d'offrir imprudemment refuge à un voisin ou à un inconnu.
You mustn't let her act rashly
Vous ne devez pas la laisser agir imprudemment.
Yes, well, Jeeves, er... you acted rashly, but I shan't hold it against you.
Oui, eh bien, Jeeves, euh... vous avez agi imprudemment, mais je ne t'en.
You tried to rescue Brother rashly but you failed and this would alert Kiu Chen Yu and his men
Vous essayez de sauver Frère si imprudemment que vous échouez, et que Kiu Chen Yu et ses hommes en soient immédiatement alertés.
You were in an emotional time for you,and people act rashly.
Tu étais dans une mauvaise passe, et les gens agissent imprudemment.
Kill the bastard. Don't act rashly.
N'agissez pas imprudemment.
Isn't it possible that one of your generals responded rashly to the enemy provocation thus forcing your hand?
Est-ce possible que l'un de vos généraux ait répondu imprudemment à la provocation de l'ennemi en vous forçant la main ?
Look carefully at what happens when you move rashly without knowing the meaning behind your actions.
Je ne suis pas venu ici exprès. Vois ce qui arrive quand tu te déplaces imprudemment sans savoir quoi que ce soit.
If we act rashly, we'll fall into their trap
Si nous agissons imprudemment, nous tomberons dans leur piège.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test