Translation for "position taking" to french
Translation examples
15. On the other hand, the extent to which the growing participation of financial investors actually provides these benefits very much depends on whether their position-taking actually follows developments in commodity market fundamentals and on whether they contribute to the diversity of opinions and thereby increase market liquidity.
D'un autre côté, la mesure dans laquelle la participation grandissante des investisseurs financiers présente effectivement ces avantages dépend beaucoup de la question de savoir si leur prise de position suit réellement l'évolution des fondamentaux des marchés des produits de base et s'ils contribuent à la diversité des opinions et donc accroissent la liquidité du marché.
Information asymmetry can empower larger-scale trading firms to profit from potentially abusive position-taking to amplify price movements in their favour (for example, selling short in times of glut or buying in times of shortage).
L'asymétrie de l'information peut leur donner le moyen de tirer parti de prises de positions potentiellement abusives pour amplifier les mouvements de prix en leur faveur (par exemple, vendre à découvert lors des périodes d'abondance ou acheter lors des périodes de pénurie).
UNCTAD stated that uninformed trading combined with herd behaviour related to the managed funds that used technical-analysis tools, such as trend identification and extrapolation and algorithmic trading, for position-taking had resulted in increased short-term price volatility, as well as the overshooting of price peaks and troughs.
La CNUCED a déclaré que les transactions par les non-initiés, conjuguées au comportement moutonnier lié aux fonds utilisant des outils d'analyse technique tels que l'identification et l'extrapolation des tendances et les transactions algorithmiques pour les prises de positions, renforçaient l'instabilité des cours à court terme ainsi que l'intensification des pics et des creux.
Increased activities and a broadened spectrum of position-taking and decision-making on behalf of the whole membership underline the importance of the overall legitimacy of the Security Council as the highest political body on the international scene.
L'intensification des activités et le large éventail de prise de position et de décisions au nom de l'ensemble des Membres soulignent l'importance de la légitimité globale du Conseil de sécurité en tant qu'organe politique suprême sur la scène internationale.
Experts noted that agricultural commodities such as rice and beef were also highly volatile during 2008, but that this was a transitory phenomenon and the short-term nature of volatility followed the pattern of speculators' position-taking activities.
Les experts ont observé que la volatilité des cours de produits comme le riz et la viande de bœuf avait été très élevée en 2008, mais qu'il s'était agi d'un phénomène temporaire lié à la prise de positions spéculatives.
Position-taking based only on other peoples' previous actions will lead to price changes without infusing any new information into the market.
La prise de position reposant uniquement sur les actions antérieures d'autrui conduit en effet à des variations de prix en l'absence même de nouvelle information sur le marché.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test