Translation for "police violence" to french
Translation examples
3. Police violence and mob killings
3. Violences policières et lynchages
The issue of police violence;
La violence policière;
Instances of police violence had been reported.
Des violences policières ont été signalées.
It's reflection of a much larger, brutal system of racial and social control known as mass incarceration, which authorizes this kind of police violence.
C'est le symptôme d'un système violent plus large de contrôle racial et social : l'incarcération de masse, qui autorise la violence policière.
Now, Climate Campers may be extremists, and they definitely are, and they may even be prepared to break the law, which they often do. But let's be clear - previous Climate Camps have faced police violence. But the campers have resisted this peacefully.
OK, les membres de 'Climate Camp' sont peut-être des extrémistes, et ils sont même prêts à enfreindre la loi, ils le font souvent, mais soyons clairs, 'Climate Camp' a souffert de violences policières auxquelles les campeurs ont résisté pacifiquement.
Is this where we get police violence?
Est-ce ça, la violence policière ?
[Alexander] Police violence, that isn't the problem in and of itself.
La violence policière, ce n'est pas le véritable problème.
The touchy-feely policing means the news is not distracted by police violence and can now find time to actually report why the activists are there.
Cette 'nouvelle' police diplomatique a remplacé les violences policières à la télé et le message des activistes passe enfin au journal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test