Translation for "violence policière" to english
Violence policière
Translation examples
Des violences policières ont été signalées.
Instances of police violence had been reported.
C'est le symptôme d'un système violent plus large de contrôle racial et social : l'incarcération de masse, qui autorise la violence policière.
It's reflection of a much larger, brutal system of racial and social control known as mass incarceration, which authorizes this kind of police violence.
OK, les membres de 'Climate Camp' sont peut-être des extrémistes, et ils sont même prêts à enfreindre la loi, ils le font souvent, mais soyons clairs, 'Climate Camp' a souffert de violences policières auxquelles les campeurs ont résisté pacifiquement.
Now, Climate Campers may be extremists, and they definitely are, and they may even be prepared to break the law, which they often do. But let's be clear - previous Climate Camps have faced police violence. But the campers have resisted this peacefully.
Est-ce ça, la violence policière ?
Is this where we get police violence?
La violence policière, ce n'est pas le véritable problème.
[Alexander] Police violence, that isn't the problem in and of itself.
Cette 'nouvelle' police diplomatique a remplacé les violences policières à la télé et le message des activistes passe enfin au journal.
The touchy-feely policing means the news is not distracted by police violence and can now find time to actually report why the activists are there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test