Translation for "place for time" to french
Translation examples
States must put in place effective, timely and accessible accountability mechanisms and ensure access to justice.
Ils doivent mettre en place en temps utile des mécanismes efficaces et accessibles en matière d'obligation redditionnelle et garantir l'accès à la justice.
(d) Any Syrian who, with a view to paralysing the country's national defence, in any way damages installations, facilities, ships, aircraft, equipment, supplies, provisions, communications or anything of a military nature or intended for use by the armed forces, provided that such acts take place in time of war or the expected outbreak thereof, or if they lead to the death of any person (art. 266 of the Penal Code);
d) Tout Syrien qui, en vue de paralyser la défense nationale du pays, endommage les installations, les usines, les navires, les aéronefs, l'équipement, les stocks, les subsistances, les moyens de communication ou toute autre chose ayant un caractère militaire ou destinée à l'utilisation des forces armées, à condition que de tels actes prennent place en temps de guerre ou en prévision de son déclenchement, ou entraînent mort d'homme (art. 266 du Code pénal);
One delegation warned UNHCR of the risk of creating "protracted reintegration situations" if benchmarks and an exit strategy were not put in place in time.
Une délégation alerte le HCR sur le risque de créer des situations de réintégration prolongées si des critères stricts et une stratégie de retrait ne sont pas mis en place à temps.
It is now unlikely that the registry will be in place in time for these elections, while the low budget allocation to the Tribunal in a pre-electoral year (US$ 5.7 million) also appears to have impeded the possibility of cleansing and updating the electoral register as an intermediary measure.
Il est douteux que le registre soit en place à temps pour ces élections, et la modicité des fonds alloués dans le budget au Tribunal (5,7 millions de dollars des États-Unis) dans une année qui précède des élections ne paraît guère propice à la prise d'aucune mesure intermédiaire de nettoyage et de mise à jour du registre des électeurs.
It also recommends that Contracting Governments and the industry should take early appropriate action to ensure that all necessary infrastructure is in place in time for the effective implementation of the adopted measures to enhance maritime security on board ships and ashore.
Elle recommande en outre que les Gouvernements contractants et l'industrie prennent au plus tôt des mesures appropriées afin de s'assurer que toute l'infrastructure nécessaire est en place à temps pour la mise en œuvre efficace des mesures adoptées pour renforcer la sûreté maritime à bord des navires et à terre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test